Aide à la traduction
Aide à la traduction
Discussion ouverte par Rincevent Le 23/10/2018
Discussion ouverte par Rincevent Le 23/10/2018
Je cherche un terme français pour pathfinder. Il faut un qualifier un personnage qui effectivement trouve le meilleur chemin et fait gagner du mouvement a tout le groupe.
J'aurai bien utilisé éclaireur mais ça traduit déjà scout. Pour la même raison on évitera guide. Je suis à cours de synonymes.



Réponse(s)

10553 points

Drark Onogard - Sacrifié - Le 23/10/2018
La tenaille ?
EDIT : Désolé, je me suis senti obligé.
EDIT : Désolé, je me suis senti obligé.
Edité 1 fois, dernière édition par Drark Onogard Le 23/10/2018

1 points

10553 points

Drark Onogard - Sacrifié - Le 24/10/2018
Trailblazer peut aussi être traduit par précurseur dans certains cas. Ou traduire pathfinder d'ailleurs. Défricheur pourrait aussi faire l'affaire.
Edité 2 fois, dernière édition par Drark Onogard Le 24/10/2018
Répondre
Si vous êtes l'une ou l'un de celles et ceux qui ont choisi la rébellion contre le brouillard de la toile qui étouffe les esprits, identifiez-vous pour participer. Sinon vous avez encore une chance d'éveiller vos sens, en rejoignant notre communauté de Magiciens Fous.
Bien joué !
Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Trumpet blast!
Traducteur B: Bah c'est simple, ça veut littéralement dire sonnerie de trompette.
Traducteur A: T'as vu la carte? Je sais pas, mais ça ressemble pas vraiment à des trompettes, nan?
Traducteur B: Ouais bof... Comment traduirais-tu sinon? C'est pas comme s'il y avait des milliers de façon d'interprêter, non plus.
Traducteur A: Je dis qu'on pourrait dire qu'il s'agit d'une trompe, ça ressemble plus à un cor de bataille, et trompe c'est un bon compromis entre cor de bataille et trompette. Sonnerie de trompe! Voilà!
Traducteur B: Non mais depuis quand tu essaie de faire des traductions de qualité, toi?
Traducteur A: Je sais pas, aujourd'hui je me suis levé du bon pied. Tu vas voir, dans 5 ans les joueurs nous remercieront de suivre le lore des cartes...
-Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic
Proposé par The Mighty Chicken le 08/10/2020