Aide à la traduction
Aide à la traduction
Discussion ouverte par Rincevent Le 23/10/2018
Discussion ouverte par Rincevent Le 23/10/2018
Je cherche un terme français pour pathfinder. Il faut un qualifier un personnage qui effectivement trouve le meilleur chemin et fait gagner du mouvement a tout le groupe.
J'aurai bien utilisé éclaireur mais ça traduit déjà scout. Pour la même raison on évitera guide. Je suis à cours de synonymes.



Réponse(s)

10553 points

Drark Onogard - Sacrifié - Le 23/10/2018
La tenaille ?
EDIT : Désolé, je me suis senti obligé.
EDIT : Désolé, je me suis senti obligé.
Edité 1 fois, dernière édition par Drark Onogard Le 23/10/2018

1 points

10553 points

Drark Onogard - Sacrifié - Le 24/10/2018
Trailblazer peut aussi être traduit par précurseur dans certains cas. Ou traduire pathfinder d'ailleurs. Défricheur pourrait aussi faire l'affaire.
Edité 2 fois, dernière édition par Drark Onogard Le 24/10/2018
Répondre
Si vous êtes l'une ou l'un de celles et ceux qui ont choisi la rébellion contre le brouillard de la toile qui étouffe les esprits, identifiez-vous pour participer. Sinon vous avez encore une chance d'éveiller vos sens, en rejoignant notre communauté de Magiciens Fous.
Bien joué !
Jaya Ballard, mage de force : Cet élève n'est pas très poli... il me fait un devoir excellent, je lui mets la meilleure note, et pas un mot de remerciement.
Barrin, maître sorcier : C'est vrai que c'est bizarre... juste, tu t'y es pris comment, pour la note ?
Jaya Ballard, mage de force : Ben, je lui ai mis 20.
Barrin, maître sorcier : Heu... oh, je vois. Ça explique le petit tas de cendre sur le podium...
Remise des prix de fin d'année à l'Académie tolariane
Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012