Gardien de l'Accord (Keeper of the Accord) - Magic the Gathering

Gardien de l'Accord
(Keeper of the Accord)

Gardien de l'Accord
(Keeper of the Accord)

3.22
Nom :
Gardien de l'Accord
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Créature : humain et soldat
Rareté :
Rare

Texte :
Au début de l'étape de fin de chaque adversaire, si ce joueur contrôle plus de créatures que vous, créez un jeton de créature 1/1 blanche Soldat.
Au début de l'étape de fin de chaque adversaire, si ce joueur contrôle plus de terrains que vous, vous pouvez chercher dans votre bibliothèque une carte de plaine de base, la mettre sur le champ de bataille engagée et mélanger ensuite votre bibliothèque.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 3/4

Indice de popularité :

Edition

Commander Legends #621 06/11/2020

8 Autre(s) édition(s)

Fallout #164 08/03/2024
Fallout #451 08/03/2024
Fallout #692 08/03/2024
Fallout #979 08/03/2024
Murders at Karlov Manor Commander #70 16/02/2024
March of the Machine Commander #191 21/04/2023
Commander Legends #27 06/11/2020
The List #CMR-27 11/11/2019

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Fallout
08/03/2024 | 0.3 €

Fallout
08/03/2024

Fallout
08/03/2024

Fallout
08/03/2024

Murders at Karlov Manor Commander
16/02/2024 | 0.55 €

March of the Machine Commander
21/04/2023 | 0.57 €

Commander Legends
06/11/2020 | 0.49 €

The List
11/11/2019


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Pour Kaldheim, on commence au pif par... Showdown of the Skalds !
Traducteur B : Showdown, c'est quoi déjà ?
Traducteur A : Y a show dedans, du coup c'est un spectacle, mais c'est plus précisément un concours de [CENSURE].
Traducteur C : Ouais, on va dire confrontation du coup, si on veut pas se faire taper sur les doigts.
Traducteur A : Confrontation des skalds, c'est entré !
Traducteur B : C'est quand même un peu laid, "skalds"... Si seulement on avait un mot pour ça en français, ne serait-ce que scalde...
Traducteur C : Y a une majuscule, on fait bien de pas y toucher.

Splendeurs et misères des traducteurs de Magic

Proposé par Drark Onogard le 18/12/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 310 votes)