Narset, déchireuse des voiles (Narset, Parter of Veils) - Magic the Gathering

Narset, déchireuse des voiles
(Narset, Parter of Veils)

Narset, déchireuse des voiles
(Narset, Parter of Veils)

0.68
0.03 Tix
Nom :
Narset, déchireuse des voiles
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Planeswalker légendaire : Narset
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Aucun adversaire ne peut piocher plus d'une carte par tour.

{-2} : Regardez les quatre cartes du dessus de votre bibliothèque. Vous pouvez révéler une carte non-créature non-terrain parmi elles et la mettre dans votre main. Mettez le reste au-dessous de votre bibliothèque dans un ordre aléatoire.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Loyauté: 5

Indice de popularité :

Edition

La guerre des Planeswalkers #61 26/04/2019

9 Autre(s) édition(s)

Mystery Booster 2 #32 02/08/2024
Bloomburrow Commander #76 02/08/2024
Commander Masters #853 04/08/2023
Secret Lair Drop Series #1041 02/12/2019
Secret Lair Drop Series #1141 02/12/2019
Secret Lair Drop Series #508 02/12/2019
Planeswalker Championship Promos #2020-1 01/10/2019
La guerre des Planeswalkers #2061 26/04/2019
La guerre des Planeswalkers #61★ 26/04/2019

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Mystery Booster 2
02/08/2024 | 1.38 €

Commander Masters
04/08/2023 | 0.74 €

Secret Lair Drop Series
02/12/2019 | 24.63 €

Secret Lair Drop Series
02/12/2019 | 15.23 €

La guerre des Planeswalkers
26/04/2019 | 8.04 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Alors, aujourd'hui on doit traduire Mind's desire.
Traducteur B : Avec Google Trad, ça donne : "désir de l'esprit".
Traducteur A : Genre, un fantôme lubrique ?
Traducteur B : T'es con, toi! Non, c'est plutôt un truc du genre "vouloir un truc en pensée".
Traducteur A : Ouais mais "vouloir un truc en pensée" ça sonne pas très bien comme nom de carte.
Traducteur B : Faudrait un truc plus stylé, avec plus de classe...
Traducteur A : À mon seul désir ! Et hop! Je suis trop fort !
Traducteur B : Non, attend! Tu peux pas faire ça ! On dirait un poème nian-nian à la Marceline Desbordes-Valmore !
Traducteur A : Trop tard! C'est déjà envoyé !
Traducteur B : NOOOOOOOON !

Proposé par Maomoïsu le 02/08/2025

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour se débarrasser définitivement de l'homme araignée :

Résultats (déjà 64 votes)