Kydele, élue de Kruphix (Kydele, Chosen of Kruphix) - Magic the Gathering

Kydele, élue de Kruphix
(Kydele, Chosen of Kruphix)

Kydele, élue de Kruphix
(Kydele, Chosen of Kruphix)

Nom :
Kydele, élue de Kruphix
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Créature légendaire : humain et sorcier
Rareté :
Rare mythique

Texte :
: Ajoutez pour chaque carte que vous avez piochée ce tour-ci.
Partenariat (Vous pouvez avoir deux commandants si les deux ont le partenariat.)

Elle porte le plus lourd de tous les fardeaux : celui de la connaissance.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: 2/3

Indice de popularité :

Edition

Commander 2016 #35 11/11/2016

2 Autre(s) édition(s)

Commander Legends #524 06/11/2020
Treasure Chest #53 16/11/2016

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Kydele est la première oracle de Kruphix, l'énigmatique dieu des Horizons et des Mystères de Theros. Pour elle, il n'existe pas de meilleure vertu que la recherche et la rencontre de la vérité. Depuis son siège dans le temple de Kruphix, Kydele a vu des vérités qui auraient bouleversé l'esprit de moindres mortels. Kruphix lui a révélé la véritable nature des dieux et la place de Theros dans le Multivers, une vision qui restera gravée dans sa mémoire.

Commander Legends
06/11/2020

Treasure Chest
16/11/2016


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, maintenant que nous sommes débarrassés du traducteur C, il serait grand temps de se décider sur cette foutue traduction du Night of Souls' Betrayal.
Traducteur D : Moi, je ne vois pas ce qu'il y a à reprocher à ma traduction en "chevalier des âmes de la trahison".
Traducteur B : Ecoute, il n'y a pas de chevalier dans Kamigawa.
Traducteur D : Ah oui, c'est vrai. Bon, "Âmes des trahisons de la nuit", alors ?
Traducteur B : Mouais, ça se rapproche de ce que je proposais. Et puis il y a des âmes sur l'illustration.
Traducteur A : Rah, mais arrêtez, la capacité n'est pas du tout du style des enchantements qui deviennent des créatures.
Traducteur D : Bah, je vois pas le problème. Regarde le Martyre de la cause, lui non plus n'a pas de capacité enchantement-créature.
Traducteur C : *Se retourne dans sa tombe*

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 314 votes)