Seigneur de la peste phyrexian (Phyrexian Plaguelord) - Magic the Gathering

Seigneur de la peste phyrexian
(Phyrexian Plaguelord)

Seigneur de la peste phyrexian
(Phyrexian Plaguelord)

0.19
0.02 Tix
Nom :
Seigneur de la peste phyrexian
Coût :
CCM : 5

Type / sous-type : Créature : phyrexian et propagateur
Rareté :
Rare

Texte :
, Sacrifiez le Seigneur de la peste phyrexian : Une créature ciblée gagne -4/-4 jusqu'à la fin du tour.
Sacrifiez une créature : Une créature ciblée gagne -1/-1 jusqu'à la fin du tour.

« La phase finale de la maladie : le délire, les convulsions et enfin la mort. »
—Notes médicales phyrexianes

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: 4/4

Indice de popularité :

Edition

8ème Edition #153 28/07/2003

8 Autre(s) édition(s)

Jumpstart 2022 #123 02/12/2022
The List #731 11/11/2019
The List #CMA-61 11/11/2019
Commander Anthology #61 09/06/2017
Commander 2015 #131 13/11/2015
Duel Decks: Phyrexia vs. the Coalition #13 01/03/2010
World Championship Decks 1999 #js62 04/08/1999
Héritage d'Urza #62 16/02/1999

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Texte d'ambiance :
Il décrit la quatrième et ultime phase de la peste artificielle inventée par les phyrexians. Les trois autres étapes sont détaillées dans les textes d'ambiances du Sycophante phyrexian, du Viciateur phyrexian et du Contaminateur phyrexian.

Jumpstart 2022
02/12/2022 | 0.33 €

The List
11/11/2019

The List
11/11/2019 | 0.21 €

Commander Anthology
09/06/2017 | 0.11 €

Commander 2015
13/11/2015 | 0.18 €

World Championship Decks 1999
04/08/1999 | 0.16 €

Héritage d'Urza
16/02/1999 | 0.54 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, maintenant que nous sommes débarrassés du traducteur C, il serait grand temps de se décider sur cette foutue traduction du Night of Souls' Betrayal.
Traducteur D : Moi, je ne vois pas ce qu'il y a à reprocher à ma traduction en "chevalier des âmes de la trahison".
Traducteur B : Ecoute, il n'y a pas de chevalier dans Kamigawa.
Traducteur D : Ah oui, c'est vrai. Bon, "Âmes des trahisons de la nuit", alors ?
Traducteur B : Mouais, ça se rapproche de ce que je proposais. Et puis il y a des âmes sur l'illustration.
Traducteur A : Rah, mais arrêtez, la capacité n'est pas du tout du style des enchantements qui deviennent des créatures.
Traducteur D : Bah, je vois pas le problème. Regarde le Martyre de la cause, lui non plus n'a pas de capacité enchantement-créature.
Traducteur C : *Se retourne dans sa tombe*

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 275 votes)