Ryan Sinclair - Universes Beyond: Doctor Who - Carte Magic the Gathering

Ryan Sinclair

Ryan Sinclair

RMS Titanic
Le bruit des tambours

Indice de popularité :

Nom :

Ryan Sinclair

Coût :

CCM : 3

Type / sous-type :
Créature légendaire : humain
Rareté :

Rare

Texte :
À chaque fois que Ryan attaque, exilez les cartes du dessus de votre bibliothèque jusqu'à ce que vous exiliez une carte non-terrain. Vous pouvez lancer la carte exilée sans payer son coût de mana si c'est un sort avec une valeur de mana inférieure ou égale à la force de Ryan. Mettez les cartes exilées non lancées de cette manière au-dessous de votre bibliothèque dans un ordre aléatoire.
Compagnon du Docteur

Force / Endurance: 2/2

Illustrateur :  Kim Sokol

Numéro de collection : WHO 390/588

Date de sortie : 13/10/2023

Liens externes :  

Edition

Universes Beyond: Doctor Who

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Ryan Sinclair

Legendary Creature — Human

Whenever Ryan attacks, exile cards from the top of your library until you exile a nonland card. You may cast the exiled card without paying its mana cost if it's a spell with mana value less than or equal to Ryan's power. Put the exiled cards not cast this way on the bottom of your library in a random order.
Doctor's companion


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Death pit offering, tu traduirais ça comment, toi ?
Traducteur B : "Mort piton offrant", à vue de nez. Nan attends... dans mes cours d'Anglais ils disaient que des fois y a des trucs bizarres avec les noms utilisés comme adjectifs.
Traducteur C : Moi je dirais "Offrande à la Fosse de la Mort". Ça tape, non ?
Traducteur A : Attendez, ça me rappelle un truc... elle se passe sur Rajh cette extension, non ? les Death Pits, c'était pas une salle de la Forteresse ? Si c'est ça il faudrait mettre "Mort-fosses", c'est comme ça qu'on avait traduit les Death Pits of Rath...
Traducteur B : Wouuulààà l'autre, comment tu veux que je sache ça ? y a pas écrit "Tolkien" ici !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 126 votes)