Approvisionneuse du raccommodeur (Stitcher's Supplier) - Magic the Gathering

Approvisionneuse du raccommodeur
(Stitcher's Supplier)

Approvisionneuse du raccommodeur
(Stitcher's Supplier)

1.04
au 01/01/2026
Nom :
Approvisionneuse du raccommodeur
Coût :
CCM : 1

Type / sous-type : Créature : zombie
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Quand l'Approvisionneuse du raccommodeur arrive sur le champ de bataille ou meurt, meulez trois cartes.
Rien ne se perd.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: 1/1

Indice de popularité :

Edition

Jumpstart 2022 #472 02/12/2022

10 Autre(s) édition(s)

Final Fantasy Commander #287 13/06/2025
Tarkir: Dragonstorm Commander #196 11/04/2025
Mornebrune : la Maison de l'Horreur Commander #157 27/09/2024
Mystery Booster 2 #48 02/08/2024
Modern Horizons 3 Commander #204 06/06/2024
Jumpstart 2022 #73 02/12/2022
Secret Lair Drop Series #1098 02/12/2019
Secret Lair Drop Series #853 02/12/2019
The List #M19-121 11/11/2019

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Final Fantasy Commander
13/06/2025 | 0.43 €

Tarkir: Dragonstorm Commander
11/04/2025 | 0.42 €

Mystery Booster 2
02/08/2024 | 0.61 €

Modern Horizons 3 Commander
06/06/2024 | 0.43 €

Jumpstart 2022
02/12/2022 | 2.13 €

Secret Lair Drop Series
02/12/2019 | 14.87 €

The List
11/11/2019 | 1.44 €

Édition de base 2019
13/07/2018 | 0.7 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : dragonspeaker shaman... mh... quelqu'un a une idée ?
Traducteur B : "Celui-qui-murmurait-à-l'oreille-des-dragons."
Traducteur C : LOL PTDR !!! XD
Traducteur B : *donne une baffe au traducteur C*
Traducteur A : Pas mal... mais un peu long, on va manquer de place sur la carte. Et on va avoir des problèmes de copyright, aussi.
Traducteur D : Ce serait plus classe de traduire ça en un seul mot.
Traducteur A : "dragonparleur" ? "parlauxdragons" ? "parle-avec-ailes" ?
Traducteur D : Ouais bon, on n'est pas obligé de calquer servilement la traduction sur l'original, on peut trouver un équivalent... "langue" pour "speaker" par exemple.
Traducteur B (perturbé) : "Shamane languedragon" ? Mais on va croire qu'il a une langue de dragon, c'est pas ça du tout...
Traducteur D : Pardon ? J'entends mal tout d'un coup... "D'accord, carte suivante" ? Parfait...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 314 votes)