Pincecrâne (Skullclamp) - Magic the Gathering

Pincecrâne
(Skullclamp)

Pincecrâne
(Skullclamp)

7.69
0.93 Tix
Nom :
Pincecrâne
Coût :
CCM : 1

Type / sous-type : Artefact : équipement
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
La créature équipée gagne +1/-1.
À chaque fois que la créature équipée meurt, piochez deux cartes.
Équipement

Seuls les serviteurs impériaux les plus pieux et les plus dévoués reçoivent l'honneur posthume de devenir des servocrânes.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Warhammer 40,000 #248 07/10/2022

25 Autre(s) édition(s)

Tarkir: Dragonstorm Commander #103 11/04/2025
Bloomburrow Commander #283 02/08/2024
Fallout #238 08/03/2024
Fallout #766 08/03/2024
March of the Machine Commander #379 21/04/2023
The Brothers' War Commander #159 18/11/2022
Warhammer 40,000 #248★ 07/10/2022
Commander Legends: Battle for Baldur's Gate #870 10/06/2022
Commander 2020 #251 17/04/2020

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Tarkir: Dragonstorm Commander
11/04/2025 | 6.63 €

Bloomburrow Commander
02/08/2024 | 6.96 €

Fallout
08/03/2024 | 6.7 €

Fallout
08/03/2024

March of the Machine Commander
21/04/2023 | 7.37 €

The Brothers' War Commander
18/11/2022 | 7.27 €

Commander 2020
17/04/2020 | 6.58 €

The List
11/11/2019

The List
11/11/2019 | 6.87 €

The List
11/11/2019

The List
11/11/2019 | 7.78 €

Commander (édition 2017)
25/08/2017 | 6.16 €

Commander Anthology
09/06/2017 | 6.29 €

Commander 2016
11/11/2016 | 6.59 €

Commander 2015
13/11/2015 | 6.8 €

Commander 2014
07/11/2014 | 5.14 €

Vintage Masters
16/06/2014

Commander
01/06/2011 | 5.36 €

From the Vault: Exiled
01/08/2009 | 0.5 €

Sombracier
06/02/2004 | 3.83 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Voyons voir, pour la prochaine traduction on a le texte d'ambiance d'une carte appelée Flèche divine.
Traducteur B : "Ravnica's defenders watched in horror as Oketra's shot pierced the body of the pegasus. Gideon tumbled through the air, Blackblade in hand.".
Traducteur A : Je bloque sur "shot"... C'est pas un shooter tout de même ? La vodka d'Oketra ? Tu me diras, ça sonne bien !
Traducteur B : Mais non c'est facile un shot c'est une lance !
Traducteur A : Hein mais t'es trop bête la carte s'appelle littéralement "Divine Arrow" qui a été traduit en "Flèche divine" !
Traducteur C : Hey c'est la pause vous venez ?
Traducteur A : Ok c'est une lance ! Va pour "Les défenseurs de Ravnica furent horrifiés lorsque la lance d'Oketra transperça le corps du pégase. Gideon tomba dans le vide, Lamenoire à la main."
Le bon sens : Mais... Les gars... La carte s'appelle "Flèche divine"... Elle vient d'Oketra l'Éternelle-déesse qui a un arc sur son illustration... Les gars ! Me laissez pas avec ça !
Le bon sens s'est pendu

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par Evandar le 12/11/2019

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 291 votes)