[Jeton] Phyrexian ([Token] Phyrexian) - Magic the Gathering

[Jeton] Phyrexian
([Token] Phyrexian)

[Jeton] Phyrexian
([Token] Phyrexian)

Nom :
[Jeton] Phyrexian
Coût :

Type / sous-type : Créature-jeton : phyrexian
Rareté :
Commune

Texte :

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 2/2

Indice de popularité :

Edition

Dominaria Uni #1008 09/09/2022

3 Autre(s) édition(s)

L'invasion des machines #4016 21/04/2023
L'invasion des machines #4017 21/04/2023
L'invasion des machines #4018 21/04/2023

Autorisations en tournois

Cette carte est un jeton i.e. un marquer de jeu et n'est pas utilisée dans la construction d'un deck.
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Fracture. Comment on dit une fracture en français ?
Traducteur B: Bah on dit fracture.
Traducteur A: Qu'est ce qu'on est génial. On à même le temps de s'attaquer aux effets avant la pause déjeuner.
Traducteur B: "Destroy target artifact, enchantment, or planeswalker." alors... Artifact on le traduit par Artefact, planeswalker par Planeswalker et enchantment par Enchantement.
Traducteur A: Mais non, ça peut pas être ça, la carte n'est pas bonne comme ça. Ca ne doit pas se traduire par enchantement.
Traducteur B: Effectivement. Comme on est dans le flou, je propose de traduire enchantment par Créature
Traducteur A: Heureusement qu'on est là, on à failli rendre la carte mauvaise en la traduisant.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic.

Proposé par Dark Mogwaï le 27/04/2021

Le sondage du bas d'en bas de la page
Quelle créature mériterait sa place dans les invocations de Final Fantasy ?

Résultats (déjà 332 votes)