Avant-poste nomade (Nomad Outpost) - Magic the Gathering

Avant-poste nomade
(Nomad Outpost)

Avant-poste nomade
(Nomad Outpost)

Nom :
Avant-poste nomade
Coût :

Type / sous-type : Terrain
Rareté :
Inhabituelle

Faction : Horde marduenne

Texte :
L'Avant-poste nomade arrive sur le champ de bataille engagé.
: Ajoutez , , ou .

« Seuls les faibles s'enferment entre quatre murs. Nous vivons au gré du vent, et notre liberté nous renforce. »
—Zurgo, khan des Mardu

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Secret Lair Drop Series #465 02/12/2019

14 Autre(s) édition(s)

Final Fantasy Commander #409 13/06/2025
Tarkir: Dragonstorm #263 11/04/2025
Les Hors-la-loi de Croisetonnerre Commander #306 19/04/2024
Fallout #277 08/03/2024
Fallout #805 08/03/2024
Commander Masters #1016 04/08/2023
Dominaria United Commander #222 09/09/2022
Commander 2020 #294 17/04/2020
The List #DMC-222 11/11/2019

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Texte d'ambiance :
Son auteur n'est autre que Zurgo Brisecasque.

Cette carte fait partie d'un cycle de terrains qui produisent 3 couleurs de mana et qui arrivent en jeu engagés :
- Cycle Alara : Sanctuaire ésotérique, Nécropole croulante, Reliquaire de la jungle, Terres sauvages et Citadelle maritime
- Cycle Khans of Tarkir : Bivouac de frontière, Monastère mystique, Avant-poste nomade, Palais opulent et Citadelle de la steppe de sable.

Final Fantasy Commander
13/06/2025 | 0.18 €

Tarkir: Dragonstorm
11/04/2025 | 0.14 €

Fallout
08/03/2024 | 0.43 €

Fallout
08/03/2024

Commander Masters
04/08/2023 | 0.45 €

Dominaria United Commander
09/09/2022 | 0.5 €

Commander 2020
17/04/2020 | 0.55 €

The List
11/11/2019

Commander (édition 2017)
25/08/2017 | 0.46 €

Commander 2016
11/11/2016 | 0.6 €

Les Khans de Tarkir
26/09/2014 | 0.27 €

Duel Decks: Speed vs. Cunning
05/09/2014 | 0.37 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Fracture. Comment on dit une fracture en français ?
Traducteur B: Bah on dit fracture.
Traducteur A: Qu'est ce qu'on est génial. On à même le temps de s'attaquer aux effets avant la pause déjeuner.
Traducteur B: "Destroy target artifact, enchantment, or planeswalker." alors... Artifact on le traduit par Artefact , planeswalker par Planeswalker et enchantment par Enchantement .
Traducteur A: Mais non, ça peut pas être ça, la carte n'est pas bonne comme ça. Ca ne doit pas se traduire par enchantement.
Traducteur B: Effectivement. Comme on est dans le flou, je propose de traduire enchantment par Créature
Traducteur A: Heureusement qu'on est là, on à failli rendre la carte mauvaise en la traduisant.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic.

Proposé par Dark Mogwaï le 27/04/2021

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour se débarrasser définitivement de l'homme araignée :

Résultats (déjà 199 votes)