Regain de la nature (Return to Nature) - Magic the Gathering

Regain de la nature
(Return to Nature)

Regain de la nature
(Return to Nature)

0.08
0.03 Tix
Nom :
Regain de la nature
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Commune

Texte :
Choisissez l'un —
• Détruisez un artefact ciblé.
• Détruisez un enchantement ciblé.
• Exilez une carte ciblée depuis un cimetière.

« Même l'acier et la pierre finissent par revenir à Ghrin-Danu. »
—Katilda, Première de Cerf-orient

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Innistrad : chasse de minuit #195 17/09/2021

9 Autre(s) édition(s)

March of the Machine Commander #309 21/04/2023
Starter Commander Decks #206 02/12/2022
Innistrad: Double Feature #195 28/01/2022
Forgotten Realms Commander #169 23/07/2021
Édition de base 2021 #200 15/07/2020
Theros par-delà la mort #197 24/01/2020
The List #ELD-173 11/11/2019
Le trône d'Eldraine #173 04/10/2019
La guerre des Planeswalkers #175 26/04/2019

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

March of the Machine Commander
21/04/2023 | 0.12 €

Starter Commander Decks
02/12/2022 | 0.15 €

Innistrad: Double Feature
28/01/2022 | 0.13 €

Forgotten Realms Commander
23/07/2021 | 0.26 €

Édition de base 2021
15/07/2020 | 0.1 €

Theros par-delà la mort
24/01/2020 | 0.06 €

The List
11/11/2019

Le trône d'Eldraine
04/10/2019 | 0.05 €

La guerre des Planeswalkers
26/04/2019 | 0.06 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Alors c'est quoi la prochaine ?
Traducteur B : Lake of the Dead... ça a pas l'air trop dur...
Traducteur A : Alors si j'utilise notre traducteur ça donne Lac des Morts...
Traducteur B : Nan... C'est pas logique, si on traduit mot à mot ça donne : lac de la mort.
Traducteur A : Mais pourtant...
Traducteur B : Tais-toi. J'ai raison. Et puis je l'ai déjà mis...
Traducteur C : Salut les mecs ! C'était quoi le dernier ? Mais ça donne le lac des Morts ! Pas le lac de la mort ! qui a écrit ça ?
Traducteur B : Lui, alors que lui expliquait que c'était pas ça.
Traducteur A : Mais, mais...

— Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome XIX

Proposé par BeaufdeFrance le 20/12/2018

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 314 votes)