Scruter - Innistrad : chasse de minuit - Carte Magic the Gathering

Scruter
(Consider)

Scruter
(Consider)

Collecteur de composantes
Naufragé cupide

Indice de popularité :

1.5

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Scruter

Coût :

CCM : 1

Type / sous-type :
Éphémère
Rareté :

Commune

Texte :
Regardez la carte du dessus de votre bibliothèque. Vous pouvez mettre cette carte dans votre cimetière.
Piochez une carte.


Ivold poussa un cri de surprise. Ou alors un bien étrange insecte s'était aventuré sur l'une des lentilles, ou alors il voyait enfin des geists !

Illustrateur :  Zezhou Chen

Numéro de collection : MID 44/277

Date de sortie : 17/09/2021

Liens externes :  

Edition

Innistrad : chasse de minuit

Autres éditions 

           

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Consider

Instant

Look at the top card of your library. You may put that card into your graveyard.
Draw a card.

Ivold gasped in surprise. Either a very strange insect had crawled onto one of the lenses or he was seeing geists at last!


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, allez, Gaea's Herald. Beuh ? C'est quoi "Gaea" ?
Traducteur B : Bah, étant donné que le reste s'appelle "Héraut de ...", je serais tenté de dire que c'est un nom propre, non ?
Traducteur A : Ah, ok. Tu peux me sortir la traduction effectuée pour ce nom ?
Traducteur B : Euh, on en a fait aucune, je crois. Attends, je vérifie... ouais, y'a pas de traduction. Bizarre.
Traducteur A : Rho, ils sont chiants avec leurs erreurs dans les cartes.
Traducteur B : On fait quoi, on invente un nom ?
Traducteur A : Non, ils ont dû se tromper dans le nom, on va chercher à faire réaliste avec l'histoire. Bon, à l'époque d'Invasion, il y avait Gerrard qui cherchait à convertir les peuples pour la coalition, non ?
Traducteur B : C'est pas Eladämri qui fait la coalition des peuples elfiques ?
Traducteur A : Avec tout ça, je sais plus. Tu préfères Héraut de Gerrard ou Héraut d'Eladämri ?
Traducteur B : Gerrard, tout compte fait. Allez, j'envoie ça.

(juste après l'envoi)
Traducteur C : Salut les gars, désolé pour mon retard. Vous faisiez quoi, là ? Gaea's Herald ? Bah, c'est facile, c'est Héraut de Gaïa.
Traducteur A : Et merde.
Traducteur B : Bon, on le saura pour Gaea's Might, c'est la carte suivante.

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 17 votes)