Karazikar, le despote tyrannœil (Karazikar, the Eye Tyrant) - Magic the Gathering

Karazikar, le despote tyrannœil
(Karazikar, the Eye Tyrant)

Karazikar, le despote tyrannœil
(Karazikar, the Eye Tyrant)

Nom :
Karazikar, le despote tyrannœil
Coût :
CCM : 5

Type / sous-type : Créature légendaire : beholder
Rareté :
Rare mythique

Texte :
À chaque fois que vous attaquez un joueur, engagez une créature ciblée que ce joueur contrôle et incitez-la. (Jusqu'à votre prochain tour, cette créature attaque à chaque combat si possible et attaque un joueur autre que vous si possible.)
À chaque fois qu'un adversaire attaque un autre de vos adversaires, le joueur attaquant et vous piochez chacun une carte et perdez chacun 1 point de vie.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 5/5

Indice de popularité :

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Forgotten Realms Commander
23/07/2021 | 12.1 €

Secret Lair Drop Series
02/12/2019 | 12.28 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Voyons voir, pour la prochaine traduction on a le texte d'ambiance d'une carte appelée Flèche divine.
Traducteur B : "Ravnica's defenders watched in horror as Oketra's shot pierced the body of the pegasus. Gideon tumbled through the air, Blackblade in hand.".
Traducteur A : Je bloque sur "shot"... C'est pas un shooter tout de même ? La vodka d'Oketra ? Tu me diras, ça sonne bien !
Traducteur B : Mais non c'est facile un shot c'est une lance !
Traducteur A : Hein mais t'es trop bête la carte s'appelle littéralement "Divine Arrow" qui a été traduit en "Flèche divine" !
Traducteur C : Hey c'est la pause vous venez ?
Traducteur A : Ok c'est une lance ! Va pour "Les défenseurs de Ravnica furent horrifiés lorsque la lance d'Oketra transperça le corps du pégase. Gideon tomba dans le vide, Lamenoire à la main."
Le bon sens : Mais... Les gars... La carte s'appelle "Flèche divine"... Elle vient d'Oketra l'Éternelle-déesse qui a un arc sur son illustration... Les gars ! Me laissez pas avec ça !
Le bon sens s'est pendu

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par Evandar le 12/11/2019

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour se débarrasser définitivement de l'homme araignée :

Résultats (déjà 43 votes)