Textes d'ambiance #25952 - Magic the Gathering

Textes d'ambiance #25952

Textes d'ambiance #25952

Traducteur A : Alors, aujourd'hui on doit traduire Mind's desire. Traducteur B : Avec Google Trad, ça donne : 'désir de l'esprit'. Traducteur A : Genre, un fantôme lubrique ? Traducteur B : T'es...

Traducteur A : Alors, aujourd'hui on doit traduire Mind's desire. Traducteur B : Avec Google Trad, ça donne : 'désir de l'esprit'. Traducteur A : Genre, un fantôme lubrique ? Traducteur B : T'es...



Textes d'ambiance

le , par Maomoïsu
5

Traducteur A : Alors, aujourd'hui on doit traduire Mind's desire.
Traducteur B : Avec Google Trad, ça donne : "désir de l'esprit".
Traducteur A : Genre, un fantôme lubrique ?
Traducteur B : T'es con, toi! Non, c'est plutôt un truc du genre "vouloir un truc en pensée".
Traducteur A : Ouais mais "vouloir un truc en pensée" ça sonne pas très bien comme nom de carte.
Traducteur B : Faudrait un truc plus stylé, avec plus de classe...
Traducteur A : À mon seul désir ! Et hop! Je suis trop fort !
Traducteur B : Non, attend! Tu peux pas faire ça ! On dirait un poème nian-nian à la Marceline Desbordes-Valmore !
Traducteur A : Trop tard! C'est déjà envoyé !
Traducteur B : NOOOOOOOON !

Alors c'était comment ?

     
Les bonnes choses sont encore meilleures quand elles sont partagées !

L'auteur

Maomoïsu
mdo

Intendant depuis le 29/05/2025
Dernière connexion Hier à 20:38:56
Hérault

Profil Ecrire

Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :

Dégage de mon chemin sale gosse !

Cadet impatient, dernières paroles

Proposé par Bleuz le 12/09/2013

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour arriver en un seul morceau aux portes des éternités, vous confiez vos économies à :

Résultats (déjà 237 votes)