Magic the Gathering - Woobzy, Partisan de la Secte des Magiciens Fous


Woobzy

Partisan (32 points) résidant en Seine-et-Marne

Informations Générales

Membre depuis le 04/06/2016

Dernier passage le 24/09/2016 à 17:33:17 ()

Ecrivez-moi par message privé.

Magic

Mon niveau : Compétition

Mes couleurs :

Ma carte : Craterhoof Behemoth

Ma combo : Tooth and Nail > Craterhoof Behemoth+ Avenger of Zendikar en Commander

Ce profil a été consulté 65 fois

Ma petite histoire

Bonjour à tous, quelques précisions pour les échanges par rapport à ma wishlist :

- Tous les lands de ma wishlist sont mes priorités et en particulier la caverne des âmes.
- Je ne cherche que des cartes en Anglais ou Français.
- Je me fiche de l'édition si ce n'est que je ne veux pas de bords blancs, et que je souhaite uniquement les éditions précisés pour "Tooth and nail", "Sylvan Library" et "Survival of the Fittest".
- Les précisions pour l'état des cartes sont le minimum que j'accepte, bien entendu si vous avez du NM alors que j'ai précisé Exc j'accepte sans le moindre doute !

Merci à vous et bons échanges

SMF Magic Fair

Participations


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Knight of the Skyward Eye. C'est quoi, "ward" ?
Traducteur B : Je crois que ça veut dire "rune de garde".
Traducteur C : Hein ?! Mais ça n'a rien à voir !
Traducteur B : Ben si, c'est un oeil.
Traducteur C (brandissant un dictionnaire) : il est écrit là-dedans que le suffixe "ward", tout comme "wards" d'ailleurs, veut dire "dans la direction de". Comme "backwards" qui veut dire "en arrière", par exemple.
Traducteur A : Ok, ok, j'ai rien dit, maintenant pose ce truc, tu vas blesser quelqu'un.
Traducteur B : On n'a pas idée d'utiliser des dicos aussi gros...
Traducteur A : Bon donc ça donne quoi alors ce nom ?
Traducteur C : Littéralement, ça veut dire "Chevalier de l'Œil tourné vers le Ciel", mais on peut pas traduire comme ça, ce serait ridicule...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 327 votes)