
me revoilà avec une FC un peu rigolote... au vue des rares réactions que j'obtiens avec mes autres cartes tiomwaldiennes, je pense que ce doit être l'univers qui ne plait pas... enfin bon, voici la carte
"Death stop" est un jeu de mot sur "destop" le liquide qui purge bien les toilettes, pour peu qu'on attende quelques minutes...
je traduis (en n'espérant ne pas avoir fait trop de fautes en anglais)
"Death stop 2
Enchantement
"Au début de votre entretien, dégagées tous vos permanents qui ne peuvent pas se dégager.
Aussi longtemps que Death stop est en jeu, les cartes ne peuvent pas aller dans un cimetière. (posez les à côté à la place)
retirez votre cimetière et toutes les cartes posées à côté de la partie: détruisez Death stop. n'importe quel joueur peut jouer cette capacité.
«M'man! On a un GROS problème!» "
on s'explique: les toilettes sont bouchées, on utilise vite "death stop"... ici, les vouatairs sont les cimetières (les cartes ne peuvent plus y passer car c'est bouché. cela dit, avec la puissance du destop, les cartes normalement bloquées par des enchantements (on pensera au winter orb) peuvent se dégager.... (ça c'était l'idée première de la FC).
Comme les jeux réanimators, sacrifices et autres sont bloqués, on a la possibilité de détruire la carte... en vidant son cimetière (les toilettes je vous rappelle) et ce qu'il y a autour... c'est le fait que tout d'un coup le gros boudin s'en aille, absorbé par les enzymes, et qu'on tire la chasse...
pour le TA... on a tous déjà fait un TRES gros cake, ou rempli les toilettes de papier hygiénique...
voila, merci de la lecture et bonne notation
PS: bleu et noir parce que... le caca c'est plus noir que blanc... et l'eau des toilettes c'est plus bleu que rouge.... (et difficile de trouver une illustration convenable...)
Le 13/06/2009
Voici donc la FC retravaillée et corrigée...
...au cas où ça interesserait quelqu'un.
Cliquez ici
Le 28/05/2009
Bon...
et bien je vais corriger tout ça calmement...
encore et toujours ce foutu anglais et ces formulations... (les guillemets, ça doit être l'habitude)
enfin bon, encore une fois, je ne fais pas l'unanimité, youhouh! P'tetre devoir me reconvertir en vendeur de crevettes.
(je poste la FC corrigée quand j'aurais accès à photoshop)
Le 28/05/2009
Ben si, tu as quand même fait pas mal de fautes en anglais... Bon, le jeu de mots demandait effectivement de l'utiliser, mais on ne le répètera jamais assez, faire une carte dans une langue qu'on ne maîtrise pas, c'est le meilleur moyen de se planter.
"Untap all permanents you control that cannot untap". Ton truc des permanents qui ne peuvent pas se dégager, c'est absurde... Certains ne se dégagent pas pendant l'étape de dégagement de leur contrôleur (Sentinelle des orties, par exemple), mais un effet pourra les dégager (par exemple, la seconde capacité de l'elfe, mais aussi un Pavillon de Brinbois, un Fourchon redresseur (pas pour l'Elfe, mais pour d'autres, etc...). Et si ils ne peuvent vraiment pas être dégagés, alors ta capacité ne peut pas les dégager non plus.
Pas la peine de préciser "As long as Death Stop is in play", les capacités qui sont dessus ne fonctionnent de toutes façons que quand il est en jeu.
If a card would be put into a graveyard from anywhere, set it aside instead. When Death Stop leaves play, return all cards set aside by Death Stop to their owner's graveyard.
Remove your graveyard and all cards set aside by Death Stop from the game : Destroy Death Stop. Any player may play this ability.
Là, ça devrait marcher un peu mieux, parce qu'avec ta carte, il y a un problème : si ton enchantement quitte le jeu... les cartes mises de côté ne reviennent pas. Alors quel est l'intérêt de les retirer de la partie dans le coût de la seconde capacité, si de toutes façons on ne peut pas les récupérer ?
Le TA a les mauvais guillemets (ben oui, faut simplement utiliser les guillemets anglais...)
Et puis dans l'ensemble, je ne trouve ça que modérément fin et subtil...