Chant du coq - Magic the Gathering

Chant du coq

Chant du coq

L'aube fait fuir les créatures des ténèbres. On dit des vampires qu'ils craignent le chant du coq, qui annonce l'heure fatidique à laquelle le soleil les détruit, comme c'est le cas à la fin du film N...

  Carte déjantée / Ephémère/Rituel / Autre

L'aube fait fuir les créatures des ténèbres. On dit des vampires qu'ils craignent le chant du coq, qui annonce l'heure fatidique à laquelle le soleil les détruit, comme c'est le cas à la fin du film N...

  Carte déjantée / Ephémère/Rituel / Autre



Funcards

le , par Rincevent
8874

Cet élément fait partie du Sets de funcards : Vampires

L'aube fait fuir les créatures des ténèbres. On dit des vampires qu'ils craignent le chant du coq, qui annonce l'heure fatidique à laquelle le soleil les détruit, comme c'est le cas à la fin du film Nosferatu.
C'est une carte verte, couleur opposée au noir, c'est pour ça que le coût est relativement faible.

Alors c'était comment ?

     
Les bonnes choses sont encore meilleures quand elles sont partagées !

Vous aussi, louez son œuvre !


Si vous êtes l'une ou l'un de celles et ceux qui ont choisi la rébellion contre le brouillard de la toile qui étouffe les esprits, identifiez-vous pour participer. Sinon vous avez encore une chance d'éveiller vos sens, en rejoignant notre communauté de Magiciens Fous.

L'auteur

Rincevent
mdo

Mentor depuis le 28/05/2004
Dernière connexion Le 27/03/2025
Marne
We don't need no abomination We don't need no thought scour No dark scientist in the mausoleum Stitchers leave mankind alone Hey

Profil Ecrire

Vous aimerez aussi...


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :

Traducteur A : Bon, là on a Yavimaya hollow. Notre traducteur dit quoi ?
Traducteur B : Il dit cuvette... j'sais pas, mais ça sonne bizarre... ce mot me dit quelque chose... t'es sûr qu'on pourrait pas traduire ça par creux ?
Traducteur A : Non, on laisse comme ça, ça va ! Et puis, la dernière fois qu'on a pris une initiative, tu te rappelles ce qu'il s'est passé ?
Traducteur B : Les pigeons clients se sont foutus de nous...
Traducteur A : Et hop c'est envoyé !
Traducteur C : Désolé les gars, la porte des toilettes était bloquée...
Traducteur B : C'était donc ça que ça me rappelait...

—Splendeurs et misères des traducteurs de Magic, tome 6

Proposé par Drark Onogard le 11/03/2018

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 322 votes)