On a détourné les planeswalkers #5 et #6 - Magic the Gathering

On a détourné les planeswalkers #5 et #6

On a détourné les planeswalkers #5 et #6

Voici un nouvel extrait des célèbres BD de WotC mettant en scène les planeswalkers Ertaï et Jace traduites en français par Lord Rhesus et Thorgor qui se sont permis au passage quelques libertés dans l...

  Détournement

Voici un nouvel extrait des célèbres BD de WotC mettant en scène les planeswalkers Ertaï et Jace traduites en français par Lord Rhesus et Thorgor qui se sont permis au passage quelques libertés dans l...

  Détournement



Fanarts

le , par Lord Rhesus
10621 | Louanges 8

Voici un nouvel extrait des célèbres BD de WotC mettant en scène les planeswalkers Ertaï et Jace traduites en français par Lord Rhesus et Thorgor qui se sont permis au passage quelques libertés dans l'interprétation du contenu.

#1

« Entaï, pervers sorcier... »

#2

« Un petit épisode de planeswalCoeur, votre feuilleton du mardi après-midi »

Alors c'était comment ?

8 Louange(s) chantée(s) en coeur



125 points
maspalio
Le 05/11/2010

Sacré nicole... une grosse paire d'ailes huhu!! (je vais pas parler de la queue préhensible, c'est limite mais vraiment trop drôle)

je rêve ou la 2eme histoire commence comme une chanson de Benabar??

Note : 9/10


66666 points
Lord Rhesus
Le 09/07/2010

Heu, même de mon point de vue déformé, je ne voyais pas le mec comme Ertaï... C'est surtout une aventure de Liliana, je disais par contre que le contenu était sponsorisé par Entaï. Le mec en question, aucune idée de qui il est (mais apparemment il est vendeur chez Sex Appeal).


66666 points
Thorgor
Le 09/07/2010

La suite (parties 2 et 3) fonctionne bien par contre.
Elles sont accessibles depuis la page de Lili.


-1 points
Naile
Le 09/07/2010

:D a oui ! L'oeil du corbeau, je l'ai lu et vue et j'aime beaucoup, dommage qu'elle bug j'aurais aimer voir plus de l'histoire de Liliana....

Note : 10/10


66666 points
Thorgor
Le 09/07/2010

Naile :
celui avec Lili est tiré de The Raven Eye, Part 1 (mais il a l'air d'être actuellement buggé... peut-être parce qu'il est en cours de traduction)

Celui avec Jace vient de Enter the Eldrazi, Part 1

azacampcar :
En effet... epic orthographe fail de ma part...


-1 points
Naile
Le 09/07/2010

Et ceux la, ils sont tirer de quel Bd? je ne l'ai est pas encore vu :/
et je voudrais bien les voir (surtout l'histoire avec Liliana ;P)


172 points
azacampcar
Le 09/07/2010

Fort amusant tout cela. Mais où vont donc tous ces auteurs pour trouver leurs idées ? Sinon, je crois que "salop" s'écrit "salaud".

Note : 10/10


587 points
Scipion
Le 09/07/2010

XD j'adore la seconde partie avec Jace, j'en pleure de rire. Et trop fort les en aparté (un stratifié tout neuf).


Encore bravo, j'ai hâte de lire la suivante.

Toi aussi, loue son œuvre !


Si vous êtes l'une ou l'un de celles et ceux qui ont choisi la rébellion contre le brouillard de la toile qui étouffe les esprits, identifiez-vous pour participer. Sinon vous avez encore une chance d'éveiller vos sens, en rejoignant notre communauté de Magiciens Fous.

L'auteur

Lord Rhesus
mdo

Maître de guerre | France
Si j'étais vous, je me méfierais d'un message qu'un Magicien fou laisse à la vue de tous...

Voir le profil complet

Partage l'ami !

     


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :

Les anges démoniaques n'ont pas de sexe, mais ils ont une bouche et croyez-moi, c'est déjà pas mal.

—Psylocibe Ennabar, La cabane du prêcheur

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 41 votes)