Brutalité collective - Mystery Booster - Carte Magic the Gathering

Brutalité collective
(Collective Brutality)

Brutalité collective
(Collective Brutality)

Enduire de venin
Corpcouvoir

Indice de popularité :

Nom :

Brutalité collective

Coût :

CCM : 2

Type / sous-type :
Rituel
Rareté :

Rare

Texte :
Intensification — Défaussez-vous d'une carte.
Choisissez l'un ou plus —
• Un adversaire ciblé révèle sa main. Vous y choisissez une carte d'éphémère ou de rituel. Ce joueur se défausse de cette carte.
• Une créature ciblée gagne -2/-2 jusqu'à la fin du tour.
• Un adversaire ciblé perd 2 points de vie et vous gagnez 2 points de vie.

Oracle | Imprimé

Illustrateur :  Johann Bodin

Numéro de collection : MB1 600/121

Date de sortie : 11/11/2019

Liens externes :  

Edition

Mystery Booster

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Collective Brutality

Sorcery

Escalate—Discard a card.
Choose one or more —
• Target opponent reveals their hand. You choose an instant or sorcery card from it. That player discards that card.
• Target creature gets -2/-2 until end of turn.
• Target opponent loses 2 life and you gain 2 life.

La lune hermétique - 22/07/2016


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Fracture. Comment on dit une fracture en français ?
Traducteur B: Bah on dit fracture.
Traducteur A: Qu'est ce qu'on est génial. On à même le temps de s'attaquer aux effets avant la pause déjeuner.
Traducteur B: "Destroy target artifact, enchantment, or planeswalker." alors... Artifact on le traduit par Artefact, planeswalker par Planeswalker et enchantment par Enchantement.
Traducteur A: Mais non, ça peut pas être ça, la carte n'est pas bonne comme ça. Ca ne doit pas se traduire par enchantement.
Traducteur B: Effectivement. Comme on est dans le flou, je propose de traduire enchantment par Créature
Traducteur A: Heureusement qu'on est là, on à failli rendre la carte mauvaise en la traduisant.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic.

Proposé par Patmol25 le 27/04/2021

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 80 votes)