~Prends un bibule - Unfinity - Carte Magic the Gathering

~Prends un bibule
(Pick-a-Beeble)

~Prends un bibule
(Pick-a-Beeble)

~Carrousel
~Tentez votre chance

Indice de popularité :

0.25

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

~Prends un bibule

Type / sous-type :
Artefact : attraction
Rareté :

Commune

Texte :
Visite — Lancez un dé à six faces. Mettez un nombre de marqueurs « chance » sur Prends un bibule égal au résultat et créez un jeton Trésor. Puis s'il y a au moins six marqueurs « chance » sur Prends un bibule, gagnez le prix !
Prix — Créez deux jetons Trésor, puis sacrifiez Prends un bibule et ouvrez une attraction.

Illustrateur :  Dave Greco

Numéro de collection : UNF 223e/244

Date de sortie : 07/10/2022

Liens externes :  

Edition

Unfinity

Autres éditions 

         

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Pick-a-Beeble

Artifact — Attraction

Visit — Roll a six-sided die. Put a number of luck counters on Pick-a-Beeble equal to the result and create a Treasure token. Then if there are six or more luck counters on Pick-a-Beeble, claim the prize!
Prize — Create two Treasure tokens, then sacrifice Pick-a-Beeble and open an Attraction.

Unfinity - 07/10/2022

Unfinity - 07/10/2022

Unfinity - 07/10/2022

Unfinity - 07/10/2022

Unfinity - 07/10/2022


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Chorus of the Conclave ? Ouf, enfin une carte facile.
Traducteur B : Ah non justement : si on traduit "choeur du Conclave", ça va faire moche, ça fait penser à "coeur", tout ça.
Traducteur C : "Les Choristes du Conclave", alors ?
Traducteur B : *sbaff*
Traducteur A : Le truc dans ces cas-là c'est de prendre un mot plus compliqué, avec plus de syllabes par exemple. "Harmonie du Conclave", qu'est-ce que vous en dites ?
Les autres : Ah ouais, pas mal... on voit tout de suite que c'est un enchantement puissant.
(Un mois plus tard, le jour de la sortie de Ravnica)
Traducteur C (hilare) : Eh, les gars, devinez quoi ? En fait c'était une créature !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 16 votes)