Vela à la Robe de nuit (Vela the Night-Clad) - Magic the Gathering

Vela à la Robe de nuit
(Vela the Night-Clad)

Vela à la Robe de nuit
(Vela the Night-Clad)

0.93
0.15 Tix
Nom :
Vela à la Robe de nuit
Coût :
CCM : 6

Type / sous-type : Créature légendaire : humain et sorcier
Rareté :
Rare mythique

Texte :
Intimidation
Les autres créatures que vous contrôlez ont l'intimidation.
À chaque fois que Vela à la Robe de nuit ou qu'une autre créature que vous contrôlez quitte le champ de bataille, chaque adversaire perd 1 point de vie.

Vela efface toutes les traces du règne de Krond, laissant la nuit la plus pure dans son sillage.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: 4/4

Indice de popularité :

Edition

Planechase 2012 #107 01/06/2012

5 Autre(s) édition(s)

Starter Commander Decks #256 02/12/2022
The List #PC2-107 11/11/2019
Commander (édition 2017) #201 25/08/2017
Planechase Anthology #107 25/11/2016
Commander's Arsenal #18 02/11/2012

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Texte d'ambiance :
Il évoque Krond à l'Habit d'aube.

Starter Commander Decks
02/12/2022 | 0.36 €

The List
11/11/2019 | 0.62 €

Commander (édition 2017)
25/08/2017 | 0.42 €

Planechase Anthology
25/11/2016 | 0.29 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Fracture. Comment on dit une fracture en français ?
Traducteur B: Bah on dit fracture.
Traducteur A: Qu'est ce qu'on est génial. On à même le temps de s'attaquer aux effets avant la pause déjeuner.
Traducteur B: "Destroy target artifact, enchantment, or planeswalker." alors... Artifact on le traduit par Artefact , planeswalker par Planeswalker et enchantment par Enchantement .
Traducteur A: Mais non, ça peut pas être ça, la carte n'est pas bonne comme ça. Ca ne doit pas se traduire par enchantement.
Traducteur B: Effectivement. Comme on est dans le flou, je propose de traduire enchantment par Créature
Traducteur A: Heureusement qu'on est là, on à failli rendre la carte mauvaise en la traduisant.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic.

Proposé par Dark Mogwaï le 27/04/2021

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour se débarrasser définitivement de l'homme araignée :

Résultats (déjà 112 votes)