~Commandement très cryptique (Very Cryptic Command) - Magic the Gathering

~Commandement très cryptique
(Very Cryptic Command)

~Commandement très cryptique
(Very Cryptic Command)

1.98
au 30/11/-0001
Nom :
~Commandement très cryptique
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Rare

Texte :
Choisissez deux —
• Dégagez deux permanents ciblés.
• Engagez chaque permanent qu'un joueur ciblé contrôle avec exactement un mot dans son nom.
• Défaussez toutes les cartes de votre main, puis piochez autant de cartes.
• Renvoyez une carte d'éphémère ou de rituel ciblée depuis votre cimetière dans votre main.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Unstable #49e 08/12/2017

11 Autre(s) édition(s)

Unstable #49 08/12/2017
Unstable #49a 08/12/2017
Unstable #49b 08/12/2017
Unstable #49c 08/12/2017
Unstable #49d 08/12/2017
Unstable #49f 08/12/2017
Unstable #6048 08/12/2017
Unstable #6049 08/12/2017
Unstable #6050 08/12/2017

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Unstable
08/12/2017 | 2.23 €

Unstable
08/12/2017 | 1.86 €

Unstable
08/12/2017 | 1.68 €

Unstable
08/12/2017 | 2.09 €

Unstable
08/12/2017 | 2.15 €

Unstable
08/12/2017 | 2.08 €

Unstable
08/12/2017 | 2.9 €

Unstable
08/12/2017 | 2.9 €

Unstable
08/12/2017 | 2.9 €

Unstable
08/12/2017 | 2.9 €

Unstable
08/12/2017 | 2.9 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Fracture. Comment on dit une fracture en français ?
Traducteur B: Bah on dit fracture.
Traducteur A: Qu'est ce qu'on est génial. On à même le temps de s'attaquer aux effets avant la pause déjeuner.
Traducteur B: "Destroy target artifact, enchantment, or planeswalker." alors... Artifact on le traduit par Artefact , planeswalker par Planeswalker et enchantment par Enchantement .
Traducteur A: Mais non, ça peut pas être ça, la carte n'est pas bonne comme ça. Ca ne doit pas se traduire par enchantement.
Traducteur B: Effectivement. Comme on est dans le flou, je propose de traduire enchantment par Créature
Traducteur A: Heureusement qu'on est là, on à failli rendre la carte mauvaise en la traduisant.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic.

Proposé par Dark Mogwaï le 27/04/2021

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 195 votes)