Chute ardente (Fiery Fall) - Magic the Gathering

Chute ardente
(Fiery Fall)

Chute ardente
(Fiery Fall)

0.03
0.06 Tix
au 08/02/2026
Nom :
Chute ardente
Coût :
CCM : 6

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Commune

Texte :
La Chute ardente inflige 5 blessures à une créature ciblée.
Recyclage de terrain de base (, défaussez-vous de cette carte : Cherchez dans votre bibliothèque une carte de terrain de base, révélez-la, mettez-la dans votre main, puis mélangez.)

Jund festoie des ingénus.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Duel Decks: Chevaliers vs. Dragons #76 01/04/2011

11 Autre(s) édition(s)

Foundations Jumpstart #546 15/11/2024
Double Masters 2022 #109 08/07/2022
Commander 2021 #170 23/04/2021
Archenemy: Nicol Bolas #47 16/06/2017
Planechase Anthology #43 25/11/2016
Conspiracy: Take the Crown #156 26/08/2016
Modern Masters (2015 Edition) #113 22/05/2015
Duel Decks: Speed vs. Cunning #29 05/09/2014
Modern Masters #113 07/06/2013

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Foundations Jumpstart
15/11/2024 | 0.15 €

Double Masters 2022
08/07/2022 | 0.05 €

Commander 2021
23/04/2021 | 0.05 €

Archenemy: Nicol Bolas
16/06/2017 | 0.07 €

Planechase Anthology
25/11/2016 | 0.04 €

Conspiracy: Take the Crown
26/08/2016 | 0.03 €

Modern Masters (2015 Edition)
22/05/2015 | 0.02 €

Duel Decks: Speed vs. Cunning
05/09/2014 | 0.06 €

Modern Masters
07/06/2013 | 0.03 €

Planechase 2012
01/06/2012 | 0.1 €

Confluence
06/02/2009 | 0.07 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Hmm, Scourge of the Nobilis... ? Hé mec, c'est quoi "scourge" ?
Traducteur B : C'est un fléau. T'abuses, quand même, y'a même une édition qui s'appelle comme ça. Enfin, pour traduire, ça dépend du contexte.
Traducteur A : Comment ça ?
Traducteur B : Bah, c'est comme en français, "fléau" ça peut être une plaie, une calamité, ou bien l'arme, une espèce de fouet avec des boules. T'as qu'à regarder l'image sur la carte pour voir duquel il s'agit. Bon, je vais me chercher une pizza, à tout de suite !
Traducteur A : Hmm... Il a bien un fouet, mais je vois pas de boules, alors ça peut pas être ça. Je vais traduire par Plaie du nobilis."

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 444 votes)