Enfant de la nuit (Child of Night) - Magic the Gathering

Enfant de la nuit
(Child of Night)

Enfant de la nuit
(Child of Night)

0.04
0.04 Tix
au 05/01/2025
Nom :
Enfant de la nuit
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Créature : vampire
Rareté :
Commune

Texte :
Lien de vie
Le vampire assouvit sa vengeance sur le monde entier à coups de crocs.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: 2/1

Indice de popularité :

Edition

Magic 2011 #88 15/07/2010

13 Autre(s) édition(s)

Jumpstart #218 03/07/2020
The List #598 11/11/2019
The List #IMA-85 11/11/2019
Les Guildes de Ravnica #65 05/10/2018
Édition de base 2019 #89 13/07/2018
Explorers of Ixalan #16 24/11/2017
Iconic Masters #85 17/11/2017
Conspiracy: Take the Crown #130 26/08/2016
Magic 2015 #90 18/07/2014

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Jumpstart
03/07/2020 | 0.05 €

The List
11/11/2019

The List
11/11/2019 | 0.08 €

Les Guildes de Ravnica
05/10/2018 | 0.09 €

Édition de base 2019
13/07/2018 | 0.06 €

Explorers of Ixalan
24/11/2017 | 0.12 €

Iconic Masters
17/11/2017 | 0.02 €

Conspiracy: Take the Crown
26/08/2016 | 0.05 €

Magic 2015
18/07/2014 | 0.06 €

Magic 2014
19/07/2013 | 0.05 €

Duel Decks: Sorin vs. Tibalt
15/03/2013 | 0.05 €

Magic 2012
15/07/2011 | 0.06 €

Magic 2010
17/07/2009 | 0.02 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, maintenant que nous sommes débarrassés du traducteur C, il serait grand temps de se décider sur cette foutue traduction du Night of Souls' Betrayal.
Traducteur D : Moi, je ne vois pas ce qu'il y a à reprocher à ma traduction en "chevalier des âmes de la trahison".
Traducteur B : Ecoute, il n'y a pas de chevalier dans Kamigawa.
Traducteur D : Ah oui, c'est vrai. Bon, "Âmes des trahisons de la nuit", alors ?
Traducteur B : Mouais, ça se rapproche de ce que je proposais. Et puis il y a des âmes sur l'illustration.
Traducteur A : Rah, mais arrêtez, la capacité n'est pas du tout du style des enchantements qui deviennent des créatures.
Traducteur D : Bah, je vois pas le problème. Regarde le Martyre de la cause, lui non plus n'a pas de capacité enchantement-créature.
Traducteur C : *Se retourne dans sa tombe*

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 182 votes)