Répulsion (Repulse) - Magic the Gathering

Répulsion
(Repulse)

Répulsion
(Repulse)

0.06
Nom :
Répulsion
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Commune

Texte :
Renvoyez une créature ciblée dans la main de son propriétaire.
Piochez une carte.

« Vous n'êtes pas invité. »

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

The List #CN2-119 11/11/2019

10 Autre(s) édition(s)

Dernières nouvelles #13 19/04/2024
Wilds of Eldraine Commander #107 08/09/2023
Game Night: Free-for-All #36 14/10/2022
The List #466 11/11/2019
Conspiracy: Take the Crown #119 26/08/2016
Commander #58 01/06/2011
Duel Decks: Jace vs. Chandra #25 01/11/2008
World Championship Decks 2002 #cr70 14/08/2002
World Championship Decks 2002 #rl70sb 14/08/2002

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Dernières nouvelles
19/04/2024 | 0.1 €

Wilds of Eldraine Commander
08/09/2023 | 0.08 €

The List
11/11/2019

Conspiracy: Take the Crown
26/08/2016 | 0.12 €

Commander
01/06/2011 | 0.13 €

Duel Decks: Jace vs. Chandra
01/11/2008 | 0.11 €

World Championship Decks 2002
14/08/2002 | 0.17 €

World Championship Decks 2002
14/08/2002 | 0.44 €

Invasion
03/10/2000 | 0.13 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Fracture. Comment on dit une fracture en français ?
Traducteur B: Bah on dit fracture.
Traducteur A: Qu'est ce qu'on est génial. On à même le temps de s'attaquer aux effets avant la pause déjeuner.
Traducteur B: "Destroy target artifact, enchantment, or planeswalker." alors... Artifact on le traduit par Artefact, planeswalker par Planeswalker et enchantment par Enchantement.
Traducteur A: Mais non, ça peut pas être ça, la carte n'est pas bonne comme ça. Ca ne doit pas se traduire par enchantement.
Traducteur B: Effectivement. Comme on est dans le flou, je propose de traduire enchantment par Créature
Traducteur A: Heureusement qu'on est là, on à failli rendre la carte mauvaise en la traduisant.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic.

Proposé par Dark Mogwaï le 27/04/2021

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 366 votes)