Avacyn, ange de l'espoir (Avacyn, Angel of Hope) - Magic the Gathering

Avacyn, ange de l'espoir
(Avacyn, Angel of Hope)

Avacyn, ange de l'espoir
(Avacyn, Angel of Hope)

Nom :
Avacyn, ange de l'espoir
Coût :

Type / sous-type : Créature légendaire : ange
Rareté :
Rare mythique

Texte :
Vol, vigilance, indestructible
Les autres permanents que vous contrôlez ont l'indestructible.

Une volute dorée jaillit du Helgruft vers le ciel. Une formidable explosion pulvérisa le monolithe d'argent, libérant enfin Avacyn de sa prison.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 8/8

Indice de popularité :

Edition

Shadows of the Past #2 21/03/2023

11 Autre(s) édition(s)

Innistrad Remastered #477 24/01/2025
Innistrad Remastered #482 24/01/2025
Commander Masters #14 04/08/2023
Commander Masters #457 04/08/2023
Historic Anthology 6 #1 28/07/2022
Double masters #335 07/08/2020
Double masters #8 07/08/2020
Iconic Masters #11 17/11/2017
Judge Gift Cards 2017 #1 01/01/2017

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Innistrad Remastered
24/01/2025 | 22.39 €

Innistrad Remastered
24/01/2025 | 23.05 €

Commander Masters
04/08/2023 | 21.22 €

Commander Masters
04/08/2023 | 56.9 €

Double masters
07/08/2020 | 55.43 €

Double masters
07/08/2020 | 23.64 €

Iconic Masters
17/11/2017 | 22.16 €

Judge Gift Cards 2017
01/01/2017 | Promo

Avacyn Ressuscitée
04/05/2012 | 23.66 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : "Bon les gars, on doit traduire la prochaine extension, qui est Hour of Devastation."
Traducteur B : "Ben Heure de la dévastation..."
Traducteur C : "Non, ça va pas, ça fait trop penser Yu-Gi-Oh! là, j'ai l'impression de réentendre le "c'est l'heure du duel" du générique !"
Traducteur A : "Déjà qu'on a une extension basée sur l'Egypte antique avec pile 3 dieux dedans, les complotistes vont crier au plagiat !"
Traducteur B : "On met quoi alors ?", il faudrait un truc relatif au temps, histoire d'être raccord."
Traducteur C : "Temps de la dévastation, âge de la dévastation, ère de la dévastation, époque de la dévastation?"
Traducteur B : "On devrait mettre aussi "destruction", "dévastation", ça parlera à personne, même moi, je savais pas ce que ça voulais dire ! "
Traducteur A : "Bon on va choisir entre ces 4 propositions... Plouf, plouf, ça sera toi qui sera ..."

Proposé par Naycles le 17/09/2025

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 234 votes)