Lande stérile - Commander 2018 - Carte Magic the Gathering

Lande stérile
(Barren Moor)

Lande stérile
(Barren Moor)

Porte de la guilde d'Azorius
Sylves gangrenées

Indice de popularité :

0.25

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Lande stérile

Coût :

Type / sous-type :
Terrain
Rareté :

Commune

Texte :
La Lande stérile arrive sur le champ de bataille engagée.
: Ajoutez .
Recyclage (, défaussez-vous de cette carte : Piochez une carte.)

Illustrateur :  Heather Hudson

Numéro de collection : C18 235/307

Date de sortie : 10/08/2018

Liens externes :  

Edition

Commander 2018

Autres éditions 

                           

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Barren Moor

Land

Barren Moor enters the battlefield tapped.
: Add .
Cycling (, Discard this card: Draw a card.)

Carnage - 27/09/2002

Archenemy - 18/06/2010

Commander - 01/06/2011

Commander 2013 - 01/11/2013

Commander 2014 - 07/11/2014

Commander 2015 - 13/11/2015

Horizons du Modern - 14/06/2019

Commander 2019 - 23/08/2019

Commander 2021 - 23/04/2021

Warhammer 40,000 - 07/10/2022


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, allez, Gaea's Herald. Beuh ? C'est quoi "Gaea" ?
Traducteur B : Bah, étant donné que le reste s'appelle "Héraut de ...", je serais tenté de dire que c'est un nom propre, non ?
Traducteur A : Ah, ok. Tu peux me sortir la traduction effectuée pour ce nom ?
Traducteur B : Euh, on en a fait aucune, je crois. Attends, je vérifie... ouais, y'a pas de traduction. Bizarre.
Traducteur A : Rho, ils sont chiants avec leurs erreurs dans les cartes.
Traducteur B : On fait quoi, on invente un nom ?
Traducteur A : Non, ils ont dû se tromper dans le nom, on va chercher à faire réaliste avec l'histoire. Bon, à l'époque d'Invasion, il y avait Gerrard qui cherchait à convertir les peuples pour la coalition, non ?
Traducteur B : C'est pas Eladämri qui fait la coalition des peuples elfiques ?
Traducteur A : Avec tout ça, je sais plus. Tu préfères Héraut de Gerrard ou Héraut d'Eladämri ?
Traducteur B : Gerrard, tout compte fait. Allez, j'envoie ça.

(juste après l'envoi)
Traducteur C : Salut les gars, désolé pour mon retard. Vous faisiez quoi, là ? Gaea's Herald ? Bah, c'est facile, c'est Héraut de Gaïa.
Traducteur A : Et merde.
Traducteur B : Bon, on le saura pour Gaea's Might, c'est la carte suivante.

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre véritable moment de post-apocalypse :

Résultats (déjà 65 votes)