Invocatrice au cœur sauvage (Wildheart Invoker) - Magic the Gathering

Invocatrice au cœur sauvage
(Wildheart Invoker)

Invocatrice au cœur sauvage
(Wildheart Invoker)

0.06
0.06 Tix
au 11/01/2026
Nom :
Invocatrice au cœur sauvage
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Créature : elfe et shamane
Rareté :
Commune

Texte :
: Une créature ciblée gagne +5/+5 et acquiert le piétinement jusqu'à la fin du tour.
« La vie telle que nous la connaissons vacille au bord de l'extinction. Nous devons faire preuve du courage dont ils veulent nous déposséder. »
—Les Contes des Invocateurs

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: 4/3

Indice de popularité :

Edition

Masters 25 #194 16/03/2018

6 Autre(s) édition(s)

Fondations #561 15/11/2024
Commander Legends #263 06/11/2020
Jumpstart #444 03/07/2020
Duel Decks: Elves vs. Inventors #26 18/04/2018
Duel Decks: Zendikar vs. Eldrazi #26 28/08/2015
L'Ascension des Eldrazi #213 01/04/2010

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Cycle :
Cette carte appartient à un cycle de cinq invocateurs, des créatures ayant une capacité activée pour : Invocatrice aubegloire, Invocateur gêlevent, Invocateur ritesang, Invocateur de fumerolle et Invocatrice au cœur sauvage.
Leurs textes d'ambiance sont tous issus des Contes des Invocateurs.

Ce cycle est probablement inspiré du cycle des invocateurs de Légions : Invocatrice de lumière d'étoile, Invocateur braisillaile, Invocatrice crachefumée, Invocateur vagueflamme et Invocateur pierrebois.

Fondations
15/11/2024 | 0.14 €

Commander Legends
06/11/2020 | 0.12 €

Jumpstart
03/07/2020 | 0.08 €

Duel Decks: Elves vs. Inventors
18/04/2018 | 0.05 €

Duel Decks: Zendikar vs. Eldrazi
28/08/2015 | 0.17 €

L'Ascension des Eldrazi
01/04/2010 | 0.11 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: bon, aujourd'hui, on a Key to the City à traduire
Traducteur B: facile ça, c'est la clef de la ville !
Traducteur A: Euh, la clé de la ville tu veux dire !
Traducteur B: ben non, regarde comment on avait écrit Clef de nuage
Traducteur A: ben alors regarde comment on a écrit Clé galvanique
...
Traducteur C: j'ai la solution, pile ou face? ... face, on va dire Clé de la ville alors !

—Splendeurs et misères des traducteurs de Magic, tome 43

Proposé par Sphax le 17/05/2018

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 362 votes)