Liliana Vess (Liliana Vess) - Magic the Gathering

Liliana Vess

Liliana Vess

3.92
0.02 Tix
Nom :
Liliana Vess
Coût :
CCM : 5

Type / sous-type : Planeswalker légendaire : Liliana
Rareté :
Rare mythique

Texte :
{+1} : Le joueur ciblé se défausse d'une carte.

{-2} : Cherchez une carte dans votre bibliothèque, puis mélangez et mettez cette carte au-dessus.

{-8} : Mettez sur le champ de bataille, sous votre contrôle, toutes les cartes de créature de tous les cimetières.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Loyauté: 5

Indice de popularité :

Edition

Magic 2015 #103 18/07/2014

9 Autre(s) édition(s)

Pioneer Masters #335 10/12/2024
Secret Lair Drop Series #1455 02/12/2019
Secret Lair Drop Series #30747 02/12/2019
Secret Lair Drop Series #31455 02/12/2019
Secret Lair Drop Series #747 02/12/2019
Magic 2011 #102 15/07/2010
Duel Decks: Garruk vs. Liliana #32 01/10/2009
Magic 2010 #102 17/07/2009
Lorwyn #121 12/10/2007

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Nom :
Cette carte est la première incarnation de l'arpenteuse Liliana. Liliana est une sorcière jeune en apparence, âgée de plus d'un siècle en réalité, qui a passé un pacte avec de puissants seigneurs démons, dont un nommé Kotophed. Elle prend plaisir à se jouer de ses maîtres, mais cela risque fort de lui attirer des ennuis...

Sa 2° capacité est un vampiric tutor sans la perte de points de vie.

Pour en savoir plus :
la page de Liliana sur mtg.com

Pioneer Masters
10/12/2024

Secret Lair Drop Series
02/12/2019 | 16.11 €

Magic 2011
15/07/2010 | 4.05 €

Magic 2010
17/07/2009 | 3.95 €

Lorwyn
12/10/2007 | 4.82 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, allez, Gaea's Herald. Beuh ? C'est quoi "Gaea" ?
Traducteur B : Bah, étant donné que le reste s'appelle "Héraut de ...", je serais tenté de dire que c'est un nom propre, non ?
Traducteur A : Ah, ok. Tu peux me sortir la traduction effectuée pour ce nom ?
Traducteur B : Euh, on en a fait aucune, je crois. Attends, je vérifie... ouais, y'a pas de traduction. Bizarre.
Traducteur A : Rho, ils sont chiants avec leurs erreurs dans les cartes.
Traducteur B : On fait quoi, on invente un nom ?
Traducteur A : Non, ils ont dû se tromper dans le nom, on va chercher à faire réaliste avec l'histoire. Bon, à l'époque d'Invasion, il y avait Gerrard qui cherchait à convertir les peuples pour la coalition, non ?
Traducteur B : C'est pas Eladämri qui fait la coalition des peuples elfiques ?
Traducteur A : Avec tout ça, je sais plus. Tu préfères Héraut de Gerrard ou Héraut d'Eladämri ?
Traducteur B : Gerrard, tout compte fait. Allez, j'envoie ça.

(juste après l'envoi)
Traducteur C : Salut les gars, désolé pour mon retard. Vous faisiez quoi, là ? Gaea's Herald ? Bah, c'est facile, c'est Héraut de Gaïa.
Traducteur A : Et merde.
Traducteur B : Bon, on le saura pour Gaea's Might, c'est la carte suivante.

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 39 votes)