Signature de sang - Magic 2015 - Carte Magic the Gathering

Signature de sang
(Sign in Blood)

Signature de sang
(Sign in Blood)

Vampire ombrecape
Âme d'Innistrad

Indice de popularité :

0.50

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Signature de sang

Coût :

CCM : 2

Type / sous-type :
Rituel
Rareté :

Commune

Texte :
Un joueur ciblé pioche deux cartes et perd 2 points de vie.

Les petites douleurs ouvrent la voie du grand pouvoir.

Illustrateur :  Howard Lyon

Numéro de collection : M15 114/269

Date de sortie : 18/07/2014

Liens externes :  

Edition

Magic 2015

Autres éditions 

                       

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Sign in Blood

Sorcery

Target player draws two cards and loses 2 life.

Little agonies pave the way to greater power.

Magic Player Rewards - 01/05/2001

Magic 2010 - 17/07/2009

Archenemy - 18/06/2010

Magic 2011 - 15/07/2010

Commander - 01/06/2011

Magic 2013 - 13/07/2012

Commander 2014 - 07/11/2014


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, allez, Gaea's Herald. Beuh ? C'est quoi "Gaea" ?
Traducteur B : Bah, étant donné que le reste s'appelle "Héraut de ...", je serais tenté de dire que c'est un nom propre, non ?
Traducteur A : Ah, ok. Tu peux me sortir la traduction effectuée pour ce nom ?
Traducteur B : Euh, on en a fait aucune, je crois. Attends, je vérifie... ouais, y'a pas de traduction. Bizarre.
Traducteur A : Rho, ils sont chiants avec leurs erreurs dans les cartes.
Traducteur B : On fait quoi, on invente un nom ?
Traducteur A : Non, ils ont dû se tromper dans le nom, on va chercher à faire réaliste avec l'histoire. Bon, à l'époque d'Invasion, il y avait Gerrard qui cherchait à convertir les peuples pour la coalition, non ?
Traducteur B : C'est pas Eladämri qui fait la coalition des peuples elfiques ?
Traducteur A : Avec tout ça, je sais plus. Tu préfères Héraut de Gerrard ou Héraut d'Eladämri ?
Traducteur B : Gerrard, tout compte fait. Allez, j'envoie ça.

(juste après l'envoi)
Traducteur C : Salut les gars, désolé pour mon retard. Vous faisiez quoi, là ? Gaea's Herald ? Bah, c'est facile, c'est Héraut de Gaïa.
Traducteur A : Et merde.
Traducteur B : Bon, on le saura pour Gaea's Might, c'est la carte suivante.

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre véritable moment de post-apocalypse :

Résultats (déjà 78 votes)