Vide cauchemardesque - Ravnica : La Cité des Guildes - Carte Magic the Gathering

Vide cauchemardesque
(Nightmare Void)

Vide cauchemardesque
(Nightmare Void)

Phalange née des Enfers
Rubans de nuit

Indice de popularité :

0.35

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Vide cauchemardesque

Coût :

CCM : 4

Type / sous-type :
Rituel
Rareté :

Inhabituelle

Faction: Essaim Golgari

Texte :
Le joueur ciblé révèle sa main. Choisissez-y une carte. Ce joueur se défausse de cette carte.
Dragage 2 (Si vous deviez piocher une carte, vous pouvez mettre exactement deux cartes du dessus de votre bibliothèque dans votre cimetière à la place. Si vous faites ainsi, renvoyez cette carte dans votre main depuis votre cimetière. Sinon, piochez une carte.)

Oracle | Imprimé

Illustrateur :  Chippy

Numéro de collection : RAV 100/306

Date de sortie : 07/10/2005

Liens externes :  

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Nightmare Void

Sorcery

Target player reveals their hand. Choose a card from it. That player discards that card.
Dredge 2 (If you would draw a card, instead you may put exactly two cards from the top of your library into your graveyard. If you do, return this card from your graveyard to your hand. Otherwise, draw a card.)


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Death pit offering, tu traduirais ça comment, toi ?
Traducteur B : "Mort piton offrant", à vue de nez. Nan attends... dans mes cours d'Anglais ils disaient que des fois y a des trucs bizarres avec les noms utilisés comme adjectifs.
Traducteur C : Moi je dirais "Offrande à la Fosse de la Mort". Ça tape, non ?
Traducteur A : Attendez, ça me rappelle un truc... elle se passe sur Rajh cette extension, non ? les Death Pits, c'était pas une salle de la Forteresse ? Si c'est ça il faudrait mettre "Mort-fosses", c'est comme ça qu'on avait traduit les Death Pits of Rath...
Traducteur B : Wouuulààà l'autre, comment tu veux que je sache ça ? y a pas écrit "Tolkien" ici !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre véritable moment de post-apocalypse :

Résultats (déjà 93 votes)