Autel d'Ashnod (Ashnod's Altar) - Magic the Gathering

Autel d'Ashnod
(Ashnod's Altar)

Autel d'Ashnod
(Ashnod's Altar)

Nom :
Autel d'Ashnod
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Artefact
Rareté :
Rare

Texte :
Sacrifiez une créature : Ajoutez .
« À force de découper des carcasses, tu finis par remarquer comment les articulations s'emboîtent, comment les nerfs sont organisés et comment la peau s'épluche. »
—Ashnod, à Tavnos

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

La Guerre Fratricide : Artefacts Retro #67z 18/11/2022

15 Autre(s) édition(s)

Commander Masters #368 04/08/2023
La Guerre Fratricide : Artefacts Retro #4 18/11/2022
The Brothers' War Art Series #55 18/11/2022
La Guerre Fratricide : Artefacts Retro #67 18/11/2022
Secret Lair Drop Series #1679 02/12/2019
The List #1546 11/11/2019
The List #EMA-218 11/11/2019
Eternal Masters #218 10/06/2016
Masters Edition IV #181 10/01/2011

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Commander Masters
04/08/2023 | 6.89 €

Secret Lair Drop Series
02/12/2019 | 28.6 €

The List
11/11/2019

The List
11/11/2019 | 6.19 €

Eternal Masters
10/06/2016 | 6.05 €

Masters Edition IV
10/01/2011

World Championship Decks 2000
02/08/2000 | 3.95 €

Classique, 6ème Edition
26/04/1999 | 5.14 €

5ème Edition
24/03/1997 | 5.68 €

Renaissance IT
01/08/1995 | 7.35 €

Chronicles
01/08/1995 | 5.48 €

Antiquities
01/04/1994 | 18.3 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Hmm, Scourge of the Nobilis... ? Hé mec, c'est quoi "scourge" ?
Traducteur B : C'est un fléau. T'abuses, quand même, y'a même une édition qui s'appelle comme ça. Enfin, pour traduire, ça dépend du contexte.
Traducteur A : Comment ça ?
Traducteur B : Bah, c'est comme en français, "fléau" ça peut être une plaie, une calamité, ou bien l'arme, une espèce de fouet avec des boules. T'as qu'à regarder l'image sur la carte pour voir duquel il s'agit. Bon, je vais me chercher une pizza, à tout de suite !
Traducteur A : Hmm... Il a bien un fouet, mais je vois pas de boules, alors ça peut pas être ça. Je vais traduire par Plaie du nobilis."

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour arriver en un seul morceau aux portes des éternités, vous confiez vos économies à :

Résultats (déjà 237 votes)