Cachet de Selesnya (Selesnya Signet) - Magic the Gathering

Cachet de Selesnya
(Selesnya Signet)

Cachet de Selesnya
(Selesnya Signet)

Nom :
Cachet de Selesnya
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Artefact
Rareté :
Commune

Texte :
, : Ajoutez .
Le symbole du Conclave est celui de l'unité, où l'arbre soutient le soleil et le soleil nourrit l'arbre.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Salvat 2005 #L55 22/08/2005

14 Autre(s) édition(s)

Arena Anthology 1 #11 19/08/2025
Tarkir: Dragonstorm Commander #324 11/04/2025
Ravnica: Clue Edition #227 09/02/2024
Ravnica Remastered #267 12/01/2024
Secret Lair Drop Series #290 02/12/2019
Les guildes de Ravnica Guild kit #123 02/11/2018
Commander Anthology #228 09/06/2017
Modern Masters édition 2017 #226 17/03/2017
Commander 2013 #257 01/11/2013

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Arena Anthology 1
19/08/2025

Tarkir: Dragonstorm Commander
11/04/2025 | 0.28 €

Ravnica: Clue Edition
09/02/2024 | 0.44 €

Ravnica Remastered
12/01/2024 | 0.43 €

Secret Lair Drop Series
02/12/2019 | 4.35 €

Les guildes de Ravnica Guild kit
02/11/2018 | 0.65 €

Commander Anthology
09/06/2017 | 0.97 €

Modern Masters édition 2017
17/03/2017 | 0.62 €

Commander 2013
01/11/2013 | 0.72 €

Commander
01/06/2011 | 0.64 €

Salvat 2005
22/08/2005

Salvat 2005
22/08/2005


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : "Bon les gars, on doit traduire la prochaine extension, qui est Hour of Devastation."
Traducteur B : "Ben Heure de la dévastation..."
Traducteur C : "Non, ça va pas, ça fait trop penser Yu-Gi-Oh! là, j'ai l'impression de réentendre le "c'est l'heure du duel" du générique !"
Traducteur A : "Déjà qu'on a une extension basée sur l'Egypte antique avec pile 3 dieux dedans, les complotistes vont crier au plagiat !"
Traducteur B : "On met quoi alors ?", il faudrait un truc relatif au temps, histoire d'être raccord."
Traducteur C : "Temps de la dévastation, âge de la dévastation, ère de la dévastation, époque de la dévastation?"
Traducteur B : "On devrait mettre aussi "destruction", "dévastation", ça parlera à personne, même moi, je savais pas ce que ça voulais dire ! "
Traducteur A : "Bon on va choisir entre ces 4 propositions... Plouf, plouf, ça sera toi qui sera ..."

Proposé par Naycles le 17/09/2025

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour se débarrasser définitivement de l'homme araignée :

Résultats (déjà 205 votes)