Barricade de cristal (Crystal Barricade) - Magic the Gathering

Barricade de cristal
(Crystal Barricade)

Barricade de cristal
(Crystal Barricade)

0.07 Tix
Nom :
Barricade de cristal
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Créature-artefact : mur
Rareté :
Rare

Texte :
Défenseur (Cette créature ne peut pas attaquer.)
Vous avez la défense talismanique. (Vous ne pouvez pas être la cible de sorts ou de capacités que vos adversaires contrôlent.)
Prévenez toutes les blessures non-combat qui devraient être infligées aux autres créatures que vous contrôlez.

Les cristaux d'Ikoria luisent en présence de monstres, ce qui les rend utiles à la fois comme fortifications défensives et comme alarmes.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 0/4

Indice de popularité :

Edition

Fondations #365 15/11/2024

3 Autre(s) édition(s)

Fondations #296 15/11/2024
Fondations #444 15/11/2024
Fondations #7 15/11/2024

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Voyons voir, pour la prochaine traduction on a le texte d'ambiance d'une carte appelée Flèche divine.
Traducteur B : "Ravnica's defenders watched in horror as Oketra's shot pierced the body of the pegasus. Gideon tumbled through the air, Blackblade in hand.".
Traducteur A : Je bloque sur "shot"... C'est pas un shooter tout de même ? La vodka d'Oketra ? Tu me diras, ça sonne bien !
Traducteur B : Mais non c'est facile un shot c'est une lance !
Traducteur A : Hein mais t'es trop bête la carte s'appelle littéralement "Divine Arrow" qui a été traduit en "Flèche divine" !
Traducteur C : Hey c'est la pause vous venez ?
Traducteur A : Ok c'est une lance ! Va pour "Les défenseurs de Ravnica furent horrifiés lorsque la lance d'Oketra transperça le corps du pégase. Gideon tomba dans le vide, Lamenoire à la main."
Le bon sens : Mais... Les gars... La carte s'appelle "Flèche divine"... Elle vient d'Oketra l'Éternelle-déesse qui a un arc sur son illustration... Les gars ! Me laissez pas avec ça !
Le bon sens s'est pendu

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par Evandar le 12/11/2019

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour se débarrasser définitivement de l'homme araignée :

Résultats (déjà 131 votes)