Catacombes de Sombreau (Darkwater Catacombs) - Magic the Gathering

Catacombes de Sombreau
(Darkwater Catacombs)

Catacombes de Sombreau
(Darkwater Catacombs)

0.3 Tix
Nom :
Catacombes de Sombreau
Coût :

Type / sous-type : Terrain
Rareté :
Rare

Texte :
, : Ajoutez .
Les fangeux semblent bien plus heureux ici que ne l'étaient les vagabonds.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Fallout #492 08/03/2024

23 Autre(s) édition(s)

Final Fantasy Commander #384 13/06/2025
Tarkir: Dragonstorm Commander #355 11/04/2025
Les Hors-la-loi de Croisetonnerre Commander #282 19/04/2024
Fallout #1020 08/03/2024
Fallout #260 08/03/2024
Fallout #788 08/03/2024
Murders at Karlov Manor Commander #257 16/02/2024
Universes Beyond: Doctor Who #269 13/10/2023
Universes Beyond: Doctor Who #487 13/10/2023

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Final Fantasy Commander
13/06/2025 | 0.19 €

Tarkir: Dragonstorm Commander
11/04/2025 | 0.22 €

Fallout
08/03/2024

Fallout
08/03/2024 | 0.2 €

Fallout
08/03/2024

Murders at Karlov Manor Commander
16/02/2024 | 0.21 €

Universes Beyond: Doctor Who
13/10/2023 | 0.19 €

The Brothers' War Commander
18/11/2022 | 0.22 €

Warhammer 40,000
07/10/2022 | 0.31 €

New Capenna Commander
29/04/2022 | 0.19 €

Midnight Hunt Commander
24/09/2021 | 0.18 €

Forgotten Realms Commander
23/07/2021 | 0.37 €

Commander 2020
17/04/2020 | 0.24 €

Commander 2019
23/08/2019 | 0.28 €

Commander Anthology Volume II
08/06/2018 | 0.45 €

Commander 2016
11/11/2016 | 0.48 €

World Championship Decks 2002
14/08/2002 | 1.14 €

Odyssée
21/09/2001 | 2.07 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, allez, Gaea's Herald. Beuh ? C'est quoi "Gaea" ?
Traducteur B : Bah, étant donné que le reste s'appelle "Héraut de ...", je serais tenté de dire que c'est un nom propre, non ?
Traducteur A : Ah, ok. Tu peux me sortir la traduction effectuée pour ce nom ?
Traducteur B : Euh, on en a fait aucune, je crois. Attends, je vérifie... ouais, y'a pas de traduction. Bizarre.
Traducteur A : Rho, ils sont chiants avec leurs erreurs dans les cartes.
Traducteur B : On fait quoi, on invente un nom ?
Traducteur A : Non, ils ont dû se tromper dans le nom, on va chercher à faire réaliste avec l'histoire. Bon, à l'époque d'Invasion, il y avait Gerrard qui cherchait à convertir les peuples pour la coalition, non ?
Traducteur B : C'est pas Eladämri qui fait la coalition des peuples elfiques ?
Traducteur A : Avec tout ça, je sais plus. Tu préfères Héraut de Gerrard ou Héraut d'Eladämri ?
Traducteur B : Gerrard, tout compte fait. Allez, j'envoie ça.

(juste après l'envoi)
Traducteur C : Salut les gars, désolé pour mon retard. Vous faisiez quoi, là ? Gaea's Herald ? Bah, c'est facile, c'est Héraut de Gaïa.
Traducteur A : Et merde.
Traducteur B : Bon, on le saura pour Gaea's Might, c'est la carte suivante.

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 140 votes)