Leurre (Lure) - Magic the Gathering

Leurre
(Lure)

Leurre
(Lure)

0.17
0.06 Tix
au 23/01/2026
Nom :
Leurre
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Enchantement : aura
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Enchanter : créature
Toutes les créatures capables de bloquer la créature enchantée le font.

« Quand la forêt veut quelque chose, aucun esprit mortel ne peut lui résister.»
— Maro.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

7ème Edition #255 02/04/2001

21 Autre(s) édition(s)

30th Anniversary Edition #207 28/11/2022
30th Anniversary Edition #504 28/11/2022
The List #1265 11/11/2019
The List #IMA-175 11/11/2019
Iconic Masters #175 17/11/2017
Magic 2012 #183 15/07/2011
10ème édition #276 13/07/2007
Salvat 2005 #K16 22/08/2005
Salvat 2005 #K39 22/08/2005

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Texte d'ambiance :
Son auteur est un Maro.

The List
11/11/2019

The List
11/11/2019 | 0.13 €

Iconic Masters
17/11/2017 | 0.17 €

Magic 2012
15/07/2011 | 0.08 €

10ème édition
13/07/2007 | 0.12 €

Salvat 2005
22/08/2005

Salvat 2005
22/08/2005

Guerriers de Kamigawa
04/10/2004 | 0.24 €

8ème Edition
28/07/2003 | 0.1 €

Masques de Mercadia
04/10/1999 | 0.15 €

Classique, 6ème Edition
26/04/1999 | 0.6 €

5ème Edition
24/03/1997 | 0.27 €

Ere Glaciaire
01/06/1995 | 0.21 €

4ème Edition
01/05/1995 | 0.27 €

Foreign Black Border
11/04/1994 | 0.37 €

3ème Edition
01/04/1994 | 0.25 €

Unlimited
01/12/1993 | 2.9 €

Beta
01/10/1993 | 13.65 €

Alpha
05/08/1993 | 65.6 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Voyons voir, pour la prochaine traduction on a le texte d'ambiance d'une carte appelée Flèche divine.
Traducteur B : "Ravnica's defenders watched in horror as Oketra's shot pierced the body of the pegasus. Gideon tumbled through the air, Blackblade in hand.".
Traducteur A : Je bloque sur "shot"... C'est pas un shooter tout de même ? La vodka d'Oketra ? Tu me diras, ça sonne bien !
Traducteur B : Mais non c'est facile un shot c'est une lance !
Traducteur A : Hein mais t'es trop bête la carte s'appelle littéralement "Divine Arrow" qui a été traduit en "Flèche divine" !
Traducteur C : Hey c'est la pause vous venez ?
Traducteur A : Ok c'est une lance ! Va pour "Les défenseurs de Ravnica furent horrifiés lorsque la lance d'Oketra transperça le corps du pégase. Gideon tomba dans le vide, Lamenoire à la main."
Le bon sens : Mais... Les gars... La carte s'appelle "Flèche divine"... Elle vient d'Oketra l'Éternelle-déesse qui a un arc sur son illustration... Les gars ! Me laissez pas avec ça !
Le bon sens s'est pendu

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par Evandar le 12/11/2019

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 369 votes)