Boue acide - Forgotten Realms Commander - Carte Magic the Gathering

Boue acide
(Acidic Slime)

Boue acide
(Acidic Slime)

Croissance abondante
Réveiller la bête

Indice de popularité :

Nom :

Boue acide

Coût :

CCM : 5

Type / sous-type :
Créature : limon
Rareté :

Inhabituelle

Texte :
Contact mortel
Quand la Boue acide arrive sur le champ de bataille, détruisez un artefact ciblé, un enchantement ciblé ou un terrain ciblé.


Elle ne craint aucune épée et ne laisse aucun corps derrière elle.

Force / Endurance: 2/2

Illustrateur :  Karl Kopinski

Numéro de collection : AFC 151/62

Date de sortie : 23/07/2021

Liens externes :  

Edition

Forgotten Realms Commander

Autres éditions 

                                     

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Acidic Slime

Creature — Ooze

Deathtouch
When Acidic Slime enters the battlefield, destroy target artifact, enchantment, or land.

It fears no sword and leaves no bones behind.

Magic 2010 - 17/07/2009

Magic 2011 - 15/07/2010

Commander - 01/06/2011

Magic 2012 - 15/07/2011

Magic 2013 - 13/07/2012

Commander 2013 - 01/11/2013

Commander 2015 - 13/11/2015

Commander 2018 - 10/08/2018

Mystery Booster - 11/11/2019

Commander 2020 - 17/04/2020

Commander Legends - 06/11/2020

Commander Legends - 06/11/2020

Neon Dynasty Commander - 18/02/2022

Commander Masters - 04/08/2023


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, un Zombie Musher. Tu peux regarder ce que c'est, "musher" ?
Traducteur B : T'es vraiment naze, toi, un "musher" c'est celui qui "mush". Bon, attends, "mush"... Je trouve "bouillie, liquide".
Traducteur C : C'est louche, quand même, l'image montre un zombie qui conduit un traîneau.
Traducteur A : Ben parce qu'il fait fondre la neige en passant dessus, il la liquéfie ?
Traducteur B : Ah attends, pour "mush" je trouve aussi "mushroom", comme dans "champignons hallucinogènes". Je pense que c'est un zombie qui vend des champis, et du coup l'image est bizarre comme ça. Pour ça aussi qu'il régénère.
Traducteur C : Hein, quoi ? Quel rapport avec quoi que ce soit ?
Traducteur A : Rhaah, on s'en fout, on a qu'à mettre "Zombie faiseur de bouillie" ou "Zombie liquéfieur"...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 79 votes)