Joueur actif - Magic the Gathering

Joueur actif

Joueur actif

On appelle le joueur dont c'est le tour le joueur actif. Par opposition, on appelle l'autre joueur le joueur non-actif. Cette notion est notamment utilisée pour déterminer l'ordre de passage de la pr...

  Règles

On appelle le joueur dont c'est le tour le joueur actif. Par opposition, on appelle l'autre joueur le joueur non-actif. Cette notion est notamment utilisée pour déterminer l'ordre de passage de la pr...

  Règles



Lexique

le , par
4582

On appelle le joueur dont c'est le tour le joueur actif. Par opposition, on appelle l'autre joueur le Joueur non-actif. Cette notion est notamment utilisée pour déterminer l'ordre de passage de la Priorité entre autres choses (voir APNAP.)

Il n'y a en général qu'un seul joueur actif, même dans les formats multijoueurs où il peut y avoir plusieurs joueurs non-actifs simultanément (l'exception étant les formats en équipe avec tours partagés, comme le Troll à deux têtes ou l'Archenemy, où tous les joueurs de l'équipe active sont actifs en même temps.)

Le joueur actif est normalement le seul à pouvoir attaquer, lancer des sorts non-éphémères et activer des Capacité de loyauté.

La traduction française des règles dit a dit :
102.1. Un joueur est l'une des personnes prenant part à la partie. Le joueur actif est le joueur dont c'est le tour. Les autres joueurs sont les joueurs non-actifs.

La version originale officielle des règles dit a dit :
102.1. A player is one of the people in the game. The active player is the player whose turn it is. The other players are nonactive players.

Alors c'était comment ?

     
Les bonnes choses sont encore meilleures quand elles sont partagées !

Vous aussi, louez son œuvre !


Si vous êtes l'une ou l'un de celles et ceux qui ont choisi la rébellion contre le brouillard de la toile qui étouffe les esprits, identifiez-vous pour participer. Sinon vous avez encore une chance d'éveiller vos sens, en rejoignant notre communauté de Magiciens Fous.

L'auteur

mdo

depuis le 01/01/2020
Dernière connexion Le 01/01/1970

Profil Ecrire

Vous aimerez aussi...

Miracle

Lexique

Miracle

Proliférer

Lexique

Proliférer


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :

Traducteur A : Bon, là on a Yavimaya hollow. Notre traducteur dit quoi ?
Traducteur B : Il dit cuvette... j'sais pas, mais ça sonne bizarre... ce mot me dit quelque chose... t'es sûr qu'on pourrait pas traduire ça par creux ?
Traducteur A : Non, on laisse comme ça, ça va ! Et puis, la dernière fois qu'on a pris une initiative, tu te rappelles ce qu'il s'est passé ?
Traducteur B : Les pigeons clients se sont foutus de nous...
Traducteur A : Et hop c'est envoyé !
Traducteur C : Désolé les gars, la porte des toilettes était bloquée...
Traducteur B : C'était donc ça que ça me rappelait...

—Splendeurs et misères des traducteurs de Magic, tome 6

Proposé par Drark Onogard le 11/03/2018

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour arriver en un seul morceau aux portes des éternités, vous confiez vos économies à :

Résultats (déjà 118 votes)