De la réanimation vous dites ? - Magic the Gathering

De la réanimation vous dites ?

De la réanimation vous dites ?

Après une dure semaine à ce casser la tête, nous sommes arrivés à faire plusieurs cartes, mais seulement une qui avait ce qu'il fallait à nos yeux. Nous avons donc ici une carte qui reproduit l'...

  Carte déjantée / Ephémère/Rituel / Funcard Contest

Après une dure semaine à ce casser la tête, nous sommes arrivés à faire plusieurs cartes, mais seulement une qui avait ce qu'il fallait à nos yeux. Nous avons donc ici une carte qui reproduit l'...

  Carte déjantée / Ephémère/Rituel / Funcard Contest



Funcards

le , par Le Troll en Tarbarnak
1453 | Louanges 1

Cet élément fait partie du Funcards Contest : [FCC] Par-delà les conventions

Après une dure semaine à ce casser la tête, nous sommes arrivés à faire plusieurs cartes, mais seulement une qui avait ce qu'il fallait à nos yeux. Nous avons donc ici une carte qui reproduit l'effet de Renaissance du bois sauvage et de Contrée ensorcelée (sans la restriction de coût converti de mana de 3 ou moins) sur une carte d'éphémère verte. Par contre, le résultat de ce combo de cartes est de ramener à la vie une creature provenant du cimetière. Donc on peut dire que le résultat de cette carte est celle d'une carte typiquement noire. Voilà pour ce concours vraiment haut en défi et en réflexion profonde.

Alors c'était comment ?

     
Les bonnes choses sont encore meilleures quand elles sont partagées !

1 Louange(s) chantée(s) en coeur


Drark Onogard (10553 points)
Le 16/09/2019

Quelques petits défauts : « créature », « Tel », un espace en moins après le tiret long, et des guillemets autour du texte. Sinon, plutôt que nous proposer de le lancer sans payer son coût de mana, un simple « Mettez-la sur le champ de bataille depuis votre main », tout aussi vert si ce n'est plus et qui est fonctionnellement presque la même chose. Le coût est assez élevé pour que je considère la carte équilibrée, du reste. Ma foi, le défi est bien relevé ici.

Originalité : 8/10 Qualité : 8/10 Fun : 8/10

Vous aussi, louez son œuvre !


Si vous êtes l'une ou l'un de celles et ceux qui ont choisi la rébellion contre le brouillard de la toile qui étouffe les esprits, identifiez-vous pour participer. Sinon vous avez encore une chance d'éveiller vos sens, en rejoignant notre communauté de Magiciens Fous.

L'auteur

Le Troll en Tarbarnak
mdo

Sentinelle depuis le 29/07/2019
Dernière connexion Le 08/09/2021

Profil Ecrire

Vous aimerez aussi...


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :

Traducteur A : Voyons voir, pour la prochaine traduction on a une carte appelée Unscythe, Killer of Kings.
Traducteur B : "Killer of kings" ça donne "tueur de rois", par contre je ne trouve aucune traduction pour "unscythe".
Traducteur A : Ben "scythe" c'est une faux et "un" c'est un préfixe pour dire "anti", "contre" ou un truc du genre.
Traducteur B : Bon ça donnerait "Anti-Faux, tueuse de rois" ou "Contre-Faux".
Traducteur A : Pas terrible comme noms.
Traducteur C : Hé les gars, si ça se trouve "Unscythe" est un nom propre, on pourrait nommer la carte "Unscythe, tueuse de rois" du coup non ? C'est classe comme nom.
Traducteur A : Ah mais non ! on va pas faire laisser un mot en anglais sur la carte.
Traducteur B : Reste à trouver un terme pour traduire "Unscythe".
Traducteur C : Ben c'est quoi le problème avec l'anglais, on a déjà traduit des cartes en laissant des mots anglais.
Traducteur A : Oui, et on n'a pas été payés pour celles-ci.
Traducteur C : Ah oui, zut ! Bon ben tant pis si la traduction de"Unscythe" est boiteuse, les joueurs ne se formaliseront pas pour un si petit défaut.
Traducteur B : Excellente idée, "Défaux, Tueuse de rois", allez, zou, je valide !

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par jucos le 06/08/2019

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour arriver en un seul morceau aux portes des éternités, vous confiez vos économies à :

Résultats (déjà 187 votes)