Saigneur nécrophage - Magic the Gathering

Saigneur nécrophage

Saigneur nécrophage

Bonjour/Bonsoir à tous, Deuxième Funcard sur la SMF. Idée générale: Un monstre térrifiant qui traque sa proie pour lui pomper toute vie de son corps, un monstre désagréable a controler le choi...

  Realcard pure / Créature / Médiéval-fantastique

Bonjour/Bonsoir à tous, Deuxième Funcard sur la SMF. Idée générale: Un monstre térrifiant qui traque sa proie pour lui pomper toute vie de son corps, un monstre désagréable a controler le choi...

  Realcard pure / Créature / Médiéval-fantastique



Funcards

le , par NyXx
2171 | Louanges 2

Bonjour/Bonsoir à tous,

Deuxième Funcard sur la SMF.


  • Idée générale: Un monstre térrifiant qui traque sa proie pour lui pomper toute vie de son corps, un monstre désagréable a controler le choix du était vite trouvé.

  • Illustration: Chase Stone, j'aime beaucoup ses illustrations notament celles qu'il a réalisé pour Magic

  • Titre: Saigneur en rapport avec le fait qu'il se nourrit du sang de ses victimes et nécrophage car il dévore ce qu'il reste à l'intérieur

  • Coût: 2 avec + ou 2 PV le rendant très facile à jouez malgrè les malus - facilement contrecarré et la capacité qui draine vos propres PV

  • Capacités: Lien du sang malus plutôt pénible car en cas de Foudre ( plus de créat et 3 PV en moins ) ou encore une Lightning Axe ( plus de créat et 5 PV dans la gueule pour seulement ) ça fait très mal, de plus la capacité le rendant facilement contrecarré vient s'ajouter, le pouvoir de régénération ne compense pas ces malus, surtout avec le prix du sacrifice.

  • Force/Endurance: 5/3 pour seulement ou +2PV, pas si fort avec les malus de la crature.

  • Type: Horreur ça lui va bien et puis ça évite aussi les synergies avec d'autres cartes comme par exemple le type zombie

  • Le texte d'ambiance: Juste pour comprendre son régime alimentaire

Merci d'avoir lu. -NyXx

Alors c'était comment ?

2 Louange(s) chantée(s) en coeur


gaborzak Le 28/08/2015

Tiens donc, quelqu'un qui utilise une illustration que j'ai déjà utilisé... voir Répétons l'expérience
Mais bon, là s'arrête la comparaison.
Même si la contrepartie avec le lien de sang est embêtante, ça reste une créature 5/3 posable au premier tour et qui peut faire d'emblée 5 de dégât si l'adversaire ne la veut pas en jeu (personne n'aura à payer à ce moment, et encore faut-il que l'adversaire joue en noir...). ça fait penser à Diable vexatoire sauf que ta FC a d'autres capa comme la régénération...
d'un autre coté, c'est aussi risqué... alors je ne sais pas trop.
Mais je suggérerai de mettre qu'il faut sacrifier une autre créature pour la régénération histoire de ne pas permettre que cette créa s'auto-sacrifie quand elle devient embêtante.

1 réponse(s)
NyXx Le 28/08/2015

ouaip je suis d'accord pour l'empêcher de "s'auto-sacrifier" (comment on édit une funcard déjà posté ?)

D'un autre coté si tu la joues tour 1 tu paye 2 PV et l'adversaire peut en payer 5 pour la contrecarrer, du coup ça fait 18/15, ça fait un peu mal certes mais tu perds ta créat.

Après le Lien du sang et les 3 endurance c'est chiant, je pense je devrais peut-être booster le malus effectivement, parce que si ça passe c'est plutôt broken


PS: désolé pour l'illustration, je suis inscris depuis pas longtemps j'avais pas vue ta funcard

Toi aussi, loue son œuvre !


Si vous êtes l'une ou l'un de celles et ceux qui ont choisi la rébellion contre le brouillard de la toile qui étouffe les esprits, identifiez-vous pour participer. Sinon vous avez encore une chance d'éveiller vos sens, en rejoignant notre communauté de Magiciens Fous.

L'auteur

NyXx
mdo

Fanatique | Calvados

Voir le profil complet

Partage l'ami !

     


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :

Traducteur A : Death pit offering, tu traduirais ça comment, toi ?
Traducteur B : "Mort piton offrant", à vue de nez. Nan attends... dans mes cours d'Anglais ils disaient que des fois y a des trucs bizarres avec les noms utilisés comme adjectifs.
Traducteur C : Moi je dirais "Offrande à la Fosse de la Mort". Ça tape, non ?
Traducteur A : Attendez, ça me rappelle un truc... elle se passe sur Rajh cette extension, non ? les Death Pits, c'était pas une salle de la Forteresse ? Si c'est ça il faudrait mettre "Mort-fosses", c'est comme ça qu'on avait traduit les Death Pits of Rath...
Traducteur B : Wouuulààà l'autre, comment tu veux que je sache ça ? y a pas écrit "Tolkien" ici !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre véritable moment de post-apocalypse :

Résultats (déjà 115 votes)