Mana Infinie // Iso + Lotus dorée + Inversion dramatique - Magic the Gathering

Mana Infinie // Iso + Lotus dorée + Inversion dramatique

Mana Infinie // Iso + Lotus dorée + Inversion dramatique

Inversion dramatique + Sceptre isochronique + Lotus doré La combo consiste à poser le sceptre isochronique en ayant en main l'inversion dramatique après, on pose lotus dorée qu'on engage pour activ...

  Bleu / Vintage / Legacy / Commander / Vie/Mana/Dommages/etc.. infinis / Duel commander

Inversion dramatique + Sceptre isochronique + Lotus doré La combo consiste à poser le sceptre isochronique en ayant en main l'inversion dramatique après, on pose lotus dorée qu'on engage pour activ...

  Bleu / Vintage / Legacy / Commander / Vie/Mana/Dommages/etc.. infinis / Duel commander



Combos de Kyusen

       0     4     2168

     

Description

Inversion dramatique + Sceptre isochronique + Lotus doré

La combo consiste à poser le sceptre isochronique en ayant en main l'inversion dramatique après, on pose lotus dorée qu'on engage pour activer le sceptre qui désengage tout les permanents non terrain et on recommence à l'infinie. Et on a le choix des couleurs.

Cela fonctionne avec tout producteur de mana non terrain à partir de 3

avec 2 sceptre et un petit blast cela donne dégat infinie, pour le fun pendant les partie entre amis type FFA xD

Couleurs
Légalité
VTGLGCCMDDCM

Les cartes (3)

Éphémère(s) (1)
1Inversion dramatiqueÉphémère
Artefact(s) (2)
1Lotus doréArtefact
1Sceptre isochroniqueArtefact

Alors, c'était comment ?

Toi aussi, loue son œuvre !


Si vous êtes l'une ou l'un de celles et ceux qui ont choisi la rébellion contre le brouillard de la toile qui étouffe les esprits, identifiez-vous pour participer. Sinon vous avez encore une chance d'éveiller vos sens, en rejoignant notre communauté de Magiciens Fous.

Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :

Traducteur A : Hé, j'ai un Embermage Goblin, maintenant. Je traduirais bien par "Ambremage", mais y'a aussi un "Brandemage" qui existe comme traduction, pour Reckless Embermage.
Traducteur B : Ben ouaip, mais ça existe pas comme mot, "brande". Ça sonne bien, mais on va pas faire une traduction qui veut rien dire non plus. Faut que le nom soit en rapport avec la carte, quoi.

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour se débarrasser définitivement de l'homme araignée :

Résultats (déjà 43 votes)