Réverbération de pensée - Double masters - Carte Magic the Gathering

Réverbération de pensée
(Thought Reflection)

Réverbération de pensée
(Thought Reflection)

Soif de connaissance
Mage au trésor

Indice de popularité :

0.90

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Réverbération de pensée

Coût :

CCM : 7

Type / sous-type :
Enchantement
Rareté :

Rare

Texte :
Si vous deviez piocher une carte, piochez deux cartes à la place.

Un présage n'est considéré comme vrai que lorsque deux oracles parlent à l'unisson.

Illustrateur :  Chris Seaman

Numéro de collection : 2XM 72/332

Date de sortie : 07/08/2020

Liens externes :  

Edition

Double masters

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Thought Reflection

Enchantment

If you would draw a card, draw two cards instead.

Only when two oracles speak in unison is an omen accepted as truth.

Cette carte fait partie d'un cycle d'enchantements 'Réverbération' édité dans l'extension Sombrelande, dont les cartes doublaient un effet lié à la couleur de cette carte. Les cartes de ce cycle sont Réverbération de faveur, Réverbération de pensée, Réverbération de blessure, Réverbération de rage et Réverbération de mana.

Sombrelande - 02/05/2008

Commander 2015 - 13/11/2015


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : dragonspeaker shaman... mh... quelqu'un a une idée ?
Traducteur B : "Celui-qui-murmurait-à-l'oreille-des-dragons."
Traducteur C : LOL PTDR !!! XD
Traducteur B : *donne une baffe au traducteur C*
Traducteur A : Pas mal... mais un peu long, on va manquer de place sur la carte. Et on va avoir des problèmes de copyright, aussi.
Traducteur D : Ce serait plus classe de traduire ça en un seul mot.
Traducteur A : "dragonparleur" ? "parlauxdragons" ? "parle-avec-ailes" ?
Traducteur D : Ouais bon, on n'est pas obligé de calquer servilement la traduction sur l'original, on peut trouver un équivalent... "langue" pour "speaker" par exemple.
Traducteur B (perturbé) : "Shamane languedragon" ? Mais on va croire qu'il a une langue de dragon, c'est pas ça du tout...
Traducteur D : Pardon ? J'entends mal tout d'un coup... "D'accord, carte suivante" ? Parfait...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 78 votes)