Richard Garfield, docteur es philosophies - Unsanctioned - Carte Magic the Gathering

Richard Garfield, docteur es philosophies
(Richard Garfield, Ph.D.)

Richard Garfield, docteur es philosophies
(Richard Garfield, Ph.D.)

~Homme-poisson
Sonner une cloche

Indice de popularité :

Nom :

Richard Garfield, docteur es philosophies

Coût :

CCM : 5

Type / sous-type :
Créature légendaire : humain et concepteur
Rareté :

Rare

Texte :
Vous pouvez jouer des cartes comme si elles étaient d'autres cartes de votre choix ayant le même coût de mana. Vous ne pouvez pas choisir deux fois la même carte. (Les coûts de mana incluent les couleurs.)

Et le seigneur dit : « Que Magic soit. »

Force / Endurance: 2/2

Illustrateur :  Dave Dorman

Numéro de collection : UND 26/96

Date de sortie : 29/02/2020

Liens externes :  

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Richard Garfield, Ph.D.

Legendary Creature — Human Designer

You may play cards as though they were other cards of your choice with the same mana cost. You can't choose the same card twice. (Mana cost includes color.)

And yea he doth spake: "Let there be Magic."

Cette carte représente bien évidemment Richard Garfield, le créateur de Magic.

Illustration :
Sur son écharpe, on peut reconnaître les symboles de certaines extensions. De haut en bas : Jugement, Odyssée et Tourment.
Quant à son auréole, elle représente les 5 couleurs du jeu.

Unhinged - 19/11/2004


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Voyons voir, pour la prochaine traduction on a le texte d'ambiance d'une carte appelée Flèche divine.
Traducteur B : "Ravnica's defenders watched in horror as Oketra's shot pierced the body of the pegasus. Gideon tumbled through the air, Blackblade in hand.".
Traducteur A : Je bloque sur "shot"... C'est pas un shooter tout de même ? La vodka d'Oketra ? Tu me diras, ça sonne bien !
Traducteur B : Mais non c'est facile un shot c'est une lance !
Traducteur A : Hein mais t'es trop bête la carte s'appelle littéralement "Divine Arrow" qui a été traduit en "Flèche divine" !
Traducteur C : Hey c'est la pause vous venez ?
Traducteur A : Ok c'est une lance ! Va pour "Les défenseurs de Ravnica furent horrifiés lorsque la lance d'Oketra transperça le corps du pégase. Gideon tomba dans le vide, Lamenoire à la main."
Le bon sens : Mais... Les gars... La carte s'appelle "Flèche divine"... Elle vient d'Oketra l'Éternelle-déesse qui a un arc sur son illustration... Les gars ! Me laissez pas avec ça !
Le bon sens s'est pendu

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par Evandar le 12/11/2019

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 50 votes)