Loup de Wylouli (Wyluli Wolf) - Magic the Gathering

Loup de Wylouli
(Wyluli Wolf)

Loup de Wylouli
(Wyluli Wolf)

7.91
Nom :
Loup de Wylouli
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Créature : loup
Rareté :
Commune

Texte :
: Une créature ciblée gagne +1/+1 jusqu'à la fin du tour.
« Quand un loup appelle, les autres suivent. Qui voudrait affronter des créatures qui mangent les scorpions ? »
—Maimoun al-Wylouli, journal.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: 1/1

Indice de popularité :

Edition

Arabian Nights #55 01/12/1993

4 Autre(s) édition(s)

Masters Edition #139 10/09/2007
Classique, 6ème Edition #270 26/04/1999
5ème Edition #345 24/03/1997
Arabian Nights #92 01/12/1993

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Une autre référence personnelle de Richard Garfield (créateur de Magic et unique concepteur de l'extension Arabian Nights), Wyluli est l'anagramme de Lily Wu, le nom de jeune fille de sa femme.

Masters Edition
10/09/2007

Classique, 6ème Edition
26/04/1999 | 0.58 €

5ème Edition
24/03/1997 | 0.9 €

Arabian Nights
01/12/1993 | 4 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, allez, Gaea's Herald. Beuh ? C'est quoi "Gaea" ?
Traducteur B : Bah, étant donné que le reste s'appelle "Héraut de ...", je serais tenté de dire que c'est un nom propre, non ?
Traducteur A : Ah, ok. Tu peux me sortir la traduction effectuée pour ce nom ?
Traducteur B : Euh, on en a fait aucune, je crois. Attends, je vérifie... ouais, y'a pas de traduction. Bizarre.
Traducteur A : Rho, ils sont chiants avec leurs erreurs dans les cartes.
Traducteur B : On fait quoi, on invente un nom ?
Traducteur A : Non, ils ont dû se tromper dans le nom, on va chercher à faire réaliste avec l'histoire. Bon, à l'époque d'Invasion, il y avait Gerrard qui cherchait à convertir les peuples pour la coalition, non ?
Traducteur B : C'est pas Eladämri qui fait la coalition des peuples elfiques ?
Traducteur A : Avec tout ça, je sais plus. Tu préfères Héraut de Gerrard ou Héraut d'Eladämri ?
Traducteur B : Gerrard, tout compte fait. Allez, j'envoie ça.

(juste après l'envoi)
Traducteur C : Salut les gars, désolé pour mon retard. Vous faisiez quoi, là ? Gaea's Herald ? Bah, c'est facile, c'est Héraut de Gaïa.
Traducteur A : Et merde.
Traducteur B : Bon, on le saura pour Gaea's Might, c'est la carte suivante.

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Quelle créature mériterait sa place dans les invocations de Final Fantasy ?

Résultats (déjà 116 votes)