Fusion avec la machine - Édition de base 2019 - Carte Magic the Gathering

Fusion avec la machine
(One with the Machine)

Fusion avec la machine
(One with the Machine)

Omniscience
Reconstruction patiente

Indice de popularité :

0.5

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Fusion avec la machine

Coût :

CCM : 4

Type / sous-type :
Rituel
Rareté :

Rare

Texte :
Piochez un nombre de cartes égal à la valeur de mana la plus élevée parmi les artefacts que vous contrôlez.

« Losque je me suis greffé le Pont planaire, j'ai senti mon étincelle de Planeswalker flamboyer au-delà de mon corps. Le Multivers était mon jouet. Je me sentais... incroyablement bien. »
—Tezzeret

Oracle | Imprimé

Illustrateur :  Chase Stone

Numéro de collection : M19 66/269

Date de sortie : 13/07/2018

Liens externes :  

Edition

Édition de base 2019

Autres éditions 

         

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

One with the Machine

Sorcery

Draw cards equal to the highest mana value among artifacts you control.

"When I grafted the Planar Bridge into myself I felt my Planeswalker spark flare beyond my body. The Multiverse was my plaything. It felt . . . incredible."
—Tezzeret

Cette carte fait partie d'un cycle de 5 cartes relatif aux cinq arpenteurs de l'extension. Les cartes sont :
-La dernière bataille d'Ajani
-Fusion avec la machine
-Pacte de Liliana
-Descellement de Sarkhan
-Invocation de Vivien
Cette carte est relative à Tezzeret, maître artificier.

Fallout - 08/03/2024

Fallout - 08/03/2024

Fallout - 08/03/2024

Fallout - 08/03/2024


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Franchement je ne trouve toujours pas de bonne traduction pour "Night of Souls' Betrayal."
Traducteur B : Et en lançant un dé, ça t'a donné quoi ?
Traducteur A : Le chat l'a avalé, va falloir trouver autre chose.
Traducteur C : Moi je vous dis que c'est "nuit de la trahison des âmes", mais personne m'écoute.
Traducteur D : : T'es sûr ? Et s'ils avaient oublié un "k" au début du nom anglais et qu'en fait c'était "chevalier des âmes de la trahison" ? T'y avais pas pensé, hein ?
Traducteur B : Mais c'est un enchantement, cette carte...
Traducteur D : Et alors ? des créatures qui deviennent des enchantements, en Kamigawa, ça existe !
Traducteur C : Excusez-moi, je vais me suicider."

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 172 votes)