Chercheurs de royaume - Commander 2016 - Carte Magic the Gathering

Chercheurs de royaume
(Realm Seekers)

Chercheurs de royaume
(Realm Seekers)

Croissance luxuriante
Sacres de l'abondance

Indice de popularité :

0.5

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Chercheurs de royaume

Coût :

CCM : 6

Type / sous-type :
Créature : elfe et éclaireur
Rareté :

Rare

Texte :
Les Chercheurs de royaume arrive sur le champ de bataille avec X marqueurs +1/+1 sur eux, X étant le nombre total de cartes dans les mains de tous les joueurs.
, retirez un marqueur +1/+1 des Chercheurs de royaume : Cherchez une carte de terrain dans votre bibliothèque, révélez-la, mettez-la dans votre main, puis mélangez.

Oracle | Imprimé

Force / Endurance: 0/0

Illustrateur :  Mike Sass

Numéro de collection : C16 162/351

Date de sortie : 11/11/2016

Liens externes :  

Edition

Commander 2016

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Realm Seekers

Creature — Elf Scout

Realm Seekers enters the battlefield with X +1/+1 counters on it, where X is the total number of cards in all players' hands.
, Remove a +1/+1 counter from Realm Seekers: Search your library for a land card, reveal it, put it into your hand, then shuffle.

Cycle : Cette créature fait partie d'un cycle de rares de Conspiracy. Elles arrivent avec beaucoup de marqueurs +1/+1 et ont une capacité sympathique qu'on active en retirant un marqueur.
Ce sont les ~Entravâmes de Custodi, l'~Élite de l'académie, les ~Oubliés de Drakoville, l'~Équipe d'allumage et les ~Chercheurs de royaume.

Conspiracy - 06/06/2014


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : bon les mecs, on a eu des retours, il parait que la fuite d'essence a bien fait marrer les pig... les clients.
Traducteur B : Erf, c'est vrai qu'on avait pas pensé au double sens...
Traducteur A : les gars du marketing veulent plus que ça se reproduise, il paraît que les cartes, c'est du sérieux. Ils nous on même envoyé un dictionnaire des synonymes...
Traducteur C : Nan mais c'est bon, dans Lèveciel, y a que des élémentaux cheloux, on risque pas de retomber sur un cas comme ça.
Traducteur B : Oui, c'est vrai, au fait, tu es sur quelle carte là ?
Traducteur C : Stenchskipper...
Traducteur B : Et t'as traduit comment ?
Traducteur C : Ben, vu que "stench", ça veut dire que ça sent mauvais, et que "skip", ça veut dire "passer", comme dans "je passe mon tour" je pensais à "Senpabonpasse"
Traducteur A (commence un noeud coulant) : Nan mais c'est ridicule ça...
Traducteur B : il a raison, regarde, au lieu de "senpabon", tu dis "pue", c'est plus court.
Traducteur C : Ah oui, pas bête ! et puis au lieu de "passe", on peut dire "saut" aussi !
Traducteur A (renverse le tabouret) : Garrrrgrgrlllll...

Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 182 votes)