Soif de connaissance (Thirst for Knowledge) - Magic the Gathering

Soif de connaissance
(Thirst for Knowledge)

Soif de connaissance
(Thirst for Knowledge)

0.14
0.03 Tix
Nom :
Soif de connaissance
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Piochez trois cartes. Défaussez-vous ensuite de deux cartes à moins que vous ne vous défaussiez d'une carte d'artefact.
« Pour véritablement connaître quelque chose, il faut devenir cette chose. L'important, c'est de ne pas s'y perdre. »

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Modern Masters #67 07/06/2013

16 Autre(s) édition(s)

Edge of Eternities Commander #48 01/08/2025
Fallout #180 08/03/2024
Fallout #708 08/03/2024
The Brothers' War Commander #96 18/11/2022
Kamigawa : la dynastie Néon #85 18/02/2022
Commander Legends #103 06/11/2020
Double masters #71 07/08/2020
Jumpstart #183 03/07/2020
Commander 2018 #106 10/08/2018

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

La carte représente le planeswalker Tezzeret Le chercheur

Edge of Eternities Commander
01/08/2025 | 0.17 €

Fallout
08/03/2024 | 0.14 €

Fallout
08/03/2024

The Brothers' War Commander
18/11/2022 | 0.19 €

Kamigawa : la dynastie Néon
18/02/2022 | 0.08 €

Commander Legends
06/11/2020 | 0.05 €

Double masters
07/08/2020 | 0.13 €

Jumpstart
03/07/2020 | 0.07 €

Commander 2018
10/08/2018 | 0.18 €

Duel Decks: Elspeth vs. Tezzeret
03/09/2010 | 0.1 €

Planechase
01/09/2009 | 0.25 €

World Championship Decks 2004
01/09/2004 | 0.02 €

World Championship Decks 2004
01/09/2004 | 0.25 €

Mirrodin
03/10/2003 | 0.12 €

Friday Night Magic
01/01/2000


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Au programme pour aujourd'hui : Chandra, Dressed to Kill.
Traducteur B : Bon, on a Chandra, et ensuite ?
Traducteur A : T'es sérieux ? C'est facile pourtant : "Dressed=habillée", et "Kill=tuer". Donc : Chandra, habillée pour tuer.
Traducteur B : Nan mais merci, mais pour Chandra, qui est une pyromancienne, on est pas censé avoir quelque chose en rapport avec le feu, à chaque fois, dans son nom ?
Traducteur A : OH BORDEL mais oui tu as raison ! Qu'est-ce qu'on fait alors ?
Traducteur C : J'ai une super idée. Les fans vont A-DO-RER. Chandra, tout feu tout flamme.
Traducteur A et B : T'es un génie ! C'est validé !

—Splendeurs et misères des traducteurs de Magic

Proposé par Kalitas_PkMTG le 26/09/2022

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour arriver en un seul morceau aux portes des éternités, vous confiez vos économies à :

Résultats (déjà 265 votes)