Comptoir de commerce (Trading Post) - Magic the Gathering

Comptoir de commerce
(Trading Post)

Comptoir de commerce
(Trading Post)

0.38
0.02 Tix
Nom :
Comptoir de commerce
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Artefact
Rareté :
Rare

Texte :
, , défaussez-vous d'une carte : Vous gagnez 4 points de vie.
, , payez 1 point de vie : Créez un jeton de créature 0/1 blanche Chèvre.
, , sacrifiez une créature : Renvoyez une carte d'artefact ciblée depuis votre cimetière dans votre main.
, , sacrifiez un artefact : Piochez une carte.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Magic 2013 #220 13/07/2012

8 Autre(s) édition(s)

Tales of Middle-earth Commander #288 23/06/2023
The Brothers' War Commander #169 18/11/2022
The List #1644 11/11/2019
The List #CM2-225 11/11/2019
Commander Anthology Volume II #225 08/06/2018
Commander 2016 #278 11/11/2016
Commander 2014 #279 07/11/2014
Magic 2014 #225 19/07/2013

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Petite leçon de commerce équitable :1) Défaussez-vous (d'une carte d'artefact de préférence) pour gagnez des points de vie.2) Utilisez l'un de ces points de vie pour mettre une créature sur le champ de bataille.3) Sacrifiez cette créature pour récupérer un artefact dans votre cimetière que vous rejouez.4) Sacrifiez cet artefact pour piochez une carte.Recommencez à l'étape 1. (Vous avez perdu 4 tours de jeu et du mana mais avouez que ça ne manque pas de piquant !!!)

Tales of Middle-earth Commander
23/06/2023 | 0.24 €

The Brothers' War Commander
18/11/2022 | 0.24 €

The List
11/11/2019

The List
11/11/2019 | 0.29 €

Commander Anthology Volume II
08/06/2018 | 0.37 €

Commander 2016
11/11/2016 | 0.2 €

Commander 2014
07/11/2014 | 0.22 €

Magic 2014
19/07/2013 | 0.27 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : "Bon les gars, on doit traduire la prochaine extension, qui est Hour of Devastation."
Traducteur B : "Ben Heure de la dévastation..."
Traducteur C : "Non, ça va pas, ça fait trop penser Yu-Gi-Oh! là, j'ai l'impression de réentendre le "c'est l'heure du duel" du générique !"
Traducteur A : "Déjà qu'on a une extension basée sur l'Egypte antique avec pile 3 dieux dedans, les complotistes vont crier au plagiat !"
Traducteur B : "On met quoi alors ?", il faudrait un truc relatif au temps, histoire d'être raccord."
Traducteur C : "Temps de la dévastation, âge de la dévastation, ère de la dévastation, époque de la dévastation?"
Traducteur B : "On devrait mettre aussi "destruction", "dévastation", ça parlera à personne, même moi, je savais pas ce que ça voulais dire ! "
Traducteur A : "Bon on va choisir entre ces 4 propositions... Plouf, plouf, ça sera toi qui sera ..."

Proposé par Naycles le 17/09/2025

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour se débarrasser définitivement de l'homme araignée :

Résultats (déjà 131 votes)