Moisissure rampante (Creeping Mold) - Magic the Gathering

Moisissure rampante
(Creeping Mold)

Moisissure rampante
(Creeping Mold)

Nom :
Moisissure rampante
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Rituel
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Détruisez un artefact ciblé, un enchantement ciblé ou un terrain ciblé.
« Même la moisissure pourrait te rattraper. »
—Insulte souk'ata.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Arena League #10101 01/01/1996

12 Autre(s) édition(s)

The List #1170 11/11/2019
The List #KLD-150 11/11/2019
Kaladesh #150 30/09/2016
10ème édition #258 13/07/2007
9ème édition #234 29/08/2005
Mirrodin #117 03/10/2003
8ème Edition #240 28/07/2003
7ème Edition #236 02/04/2001
World Championship Decks 2000 #jk220 02/08/2000

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

The List
11/11/2019

The List
11/11/2019 | 0.08 €

Kaladesh
30/09/2016 | 0.11 €

10ème édition
13/07/2007 | 0.07 €

9ème édition
29/08/2005 | 0.13 €

Mirrodin
03/10/2003 | 0.06 €

8ème Edition
28/07/2003 | 0.11 €

7ème Edition
02/04/2001 | 0.06 €

Classique, 6ème Edition
26/04/1999 | 0.11 €

Visions
02/02/1997 | 0.21 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Franchement je ne trouve toujours pas de bonne traduction pour "Night of Souls' Betrayal."
Traducteur B : Et en lançant un dé, ça t'a donné quoi ?
Traducteur A : Le chat l'a avalé, va falloir trouver autre chose.
Traducteur C : Moi je vous dis que c'est "nuit de la trahison des âmes", mais personne m'écoute.
Traducteur D : : T'es sûr ? Et s'ils avaient oublié un "k" au début du nom anglais et qu'en fait c'était "chevalier des âmes de la trahison" ? T'y avais pas pensé, hein ?
Traducteur B : Mais c'est un enchantement, cette carte...
Traducteur D : Et alors ? des créatures qui deviennent des enchantements, en Kamigawa, ça existe !
Traducteur C : Excusez-moi, je vais me suicider."

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour se débarrasser définitivement de l'homme araignée :

Résultats (déjà 164 votes)