Progression régulière (Steady Progress) - Magic the Gathering

Progression régulière
(Steady Progress)

Progression régulière
(Steady Progress)

0.23
0.03 Tix
Nom :
Progression régulière
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Commune

Faction : Faction phyrexiane

Texte :
Proliférez. (Choisissez n'importe quel nombre de permanents et/ou de joueurs, puis donnez-leur à chacun un autre marqueur de chaque sorte déjà présente.)
Piochez une carte.

« Encore cette substance huileuse étrange . . . ce n'est probablement rien. »

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Les Cicatrices de Mirrodin #45 01/10/2010

3 Autre(s) édition(s)

The List #504 11/11/2019
The List #MM2-58 11/11/2019
Modern Masters (2015 Edition) #58 22/05/2015

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Texte d'ambiance:
La "substance huileuse étrange" à laquelle il fait référence est en réalité du pétrole luisant, substance servant de sang aux phyrexians. Sa présence sur Mirrodin est un signe annonciateur de leur attaque imminente sur ce plan.

The List
11/11/2019

The List
11/11/2019 | 0.17 €

Modern Masters (2015 Edition)
22/05/2015 | 0.15 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, maintenant que nous sommes débarrassés du traducteur C, il serait grand temps de se décider sur cette foutue traduction du Night of Souls' Betrayal.
Traducteur D : Moi, je ne vois pas ce qu'il y a à reprocher à ma traduction en "chevalier des âmes de la trahison".
Traducteur B : Ecoute, il n'y a pas de chevalier dans Kamigawa.
Traducteur D : Ah oui, c'est vrai. Bon, "Âmes des trahisons de la nuit", alors ?
Traducteur B : Mouais, ça se rapproche de ce que je proposais. Et puis il y a des âmes sur l'illustration.
Traducteur A : Rah, mais arrêtez, la capacité n'est pas du tout du style des enchantements qui deviennent des créatures.
Traducteur D : Bah, je vois pas le problème. Regarde le Martyre de la cause, lui non plus n'a pas de capacité enchantement-créature.
Traducteur C : *Se retourne dans sa tombe*

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour se débarrasser définitivement de l'homme araignée :

Résultats (déjà 148 votes)